Halls of Montezuma
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:06:01
Este hombre pertenecía a la compañía
que defendía ese campo.

1:06:05
No vio ningún cohete, pero vio
un par de cientos de carros...

1:06:09
con ruedas acanaladas.
1:06:12
- ¿ Y qué?
- Rara vez tienen ruedas acanaladas.

1:06:15
¿Qué le sugiere eso, teniente?
1:06:17
No sé. Supongo que un ferrocarril.
1:06:19
¿Qué haría un ferrocarril
en medio del campo?

1:06:21
Mira, si tienes ideas, dilas.
No hay tiempo para adivinanzas.

1:06:24
Podría ser un tren
cargado con proyectiles.

1:06:28
O con caña de azúcar.
1:06:31
- Ya me comuniqué, teniente.
- Que esperen.

1:06:34
Bien, ve si puedes confirmar
tu idea loca...

1:06:38
mientras yo doy aviso.
1:06:51
Aquí Andy.
Área objetivo 2-7-4-L-M.

1:06:56
Al oeste de las colinas.
Campo de caña de azúcar.

1:07:04
Tabaco, señor.
Digo verdad buena por tabaco.

1:07:07
- ¿Hablas inglés?
- Oh, buen inglés, señor.

1:07:10
Antes de la guerra,
era guía en Tokio para estadounidenses.

1:07:14
Me llaman Romeo.
Compro todo para estadounidenses:

1:07:17
kimono, pintura, muchacha.
1:07:20
- Yo muy buen hombre.
- ¿Cuánto llevas en esta isla?

1:07:24
- Un año antes de que vinieran Uds.
- ¿Cuál es tu trabajo?

1:07:27
Digo verdad.
Soy conductor de camión.

1:07:31
Éste es un gran campo de caña de azúcar.
¿Alguna vez llevaste cosas ahí?

1:07:35
¿Qué cosas?
1:07:38
¿Quizá me dará tabaco
para más tarde, señor?

1:07:41
Sí, una cajetilla entera.
1:07:45
Oh, soy bueno con los estadounidenses.
Compro kimono, pintura--

1:07:48
Sí. ¿Qué llevaban en los camiones?
1:07:51
Concreto, riel pequeño,
riel grande, riel minúsculo.

1:07:56
- Motor pequeño.
- ¿Qué hicieron con ellos?

1:07:59
No sé.

anterior.
siguiente.