:11:01
Recordad, si un señor quiere bailar,
o si quiere que os sentéis con él...
:11:05
vuestro tiempo vale
de una libra en adelante.
:11:08
Sed sutiles al pedir el dinero.
:11:10
Coged lo que os den y luego
mostraos disgustadas.
:11:14
Si os ofrecen cigarrillos de una marca,
decidle que fumáis de otra.
:11:17
Si él fuma Virginian,
entonces vosotras fumaréis Turkish.
:11:20
Oh, sí, los bombones.
Los Fancy están a dos libras.
:11:23
- ¿No son un poco caros?
- Están hechos a mano, querida.
:11:28
Después os los recompraremos por un tercio
de lo que hayan pagado ellos.
:11:33
Buenas, Phil.
:11:36
¿Necesitas ayuda con eso?
:11:39
- ¿Dónde has estado?
- Bueno, he...
:11:42
¿De vacaciones en Cannes tal vez?
:11:44
¿O quizá en el Castillo de Windsor?
:11:46
- He estado enfermo.
- ¡Oh! Pobrecito.
:11:50
Lo leí todo en el Times.
:11:52
"Sr. Fabian...
:11:55
sufre inflamación de su imaginación...
:11:57
acompañada de delirios de grandeza".
:12:00
- ¿Dónde ha estado?
- Bueno, bueno, Helen. Sé amable con él.
:12:03
- Nuestro querido chico ha estado
a las puertas de la muerte.
:12:06
Me alegra verte recuperado del todo.
:12:08
- Estábamos muy preocupados, ¿no es así, Phil?
- Sin duda.
:12:11
Se hace tarde. El "nene" debe
ir a trabajar.
:12:17
¡A trabajar!
:12:19
¡Cuídate, nene!
:12:50
Hey, Harry. Ahí van tres.
¿Cuánto me das?
:12:53
- Depende de lo que sepas.
- Depende de lo que ofrezcas.
:12:58
De Chicago.
Negocios de ropa masculina.