:28:05
Øíkal jsem si, e kdy se do toho
dám, zvládnu to za pár týdnù.
:28:09
Nebylo ale jednoduché dát smysl
tìm jejím divokým halucinacím.
:28:14
Komplikovala mi to její neustálá
pøítomnost, byla mi poøád nablízku
:28:19
v obavì, e ublíím tomu vzácnému
výplodu její fantazie.
:28:29
Co je to?
:28:31
- Scéna, kterou jsem vyhodil.
- Která scéna?
:28:34
Trh s otroky.
Lepí je, pøeskoèit pøímo k...
:28:38
Pøeskoèit mì?
:28:40
Je vás tam moc.
Nechtìjí vás v kadé scénì.
:28:44
Tak proè mi píí obdivné dopisy
a ebrají o mé fotografie?
:28:49
Protoe mì chtìjí vidìt,
mì, Normu Desmondovou.
:28:53
Vrate to tam.
:28:55
OK.
:29:09
Nepøel jsem se s ní.
:29:11
Na námìsíèníka se nekøièí.
Mohl by spadnout a zlomit si vaz.
:29:16
To je ono. Námìsíènì se procházela
v závratné výce ztracené kariéry.
:29:21
Úplný blázen, kdy lo o to jediné:
Její celuloidovou podobu.
:29:26
Velká Norma Desmondová.
:29:28
Jak v tom domì pøeplnìném
Normami Desmondovými mùe ít?
:29:33
Dalí Normy Desmondové
a jetì dalí Normy Desmondové.
:29:40
Ale nepracoval jsem poøád.
:29:43
Tøikrát týdnì
vytáhl Max nahoru ten obraz,
:29:46
který jí darovala nìjaká
nevadská obchodní komora.
:29:50
A promítali jsme si film,
pøímo v jejím obývacím pokoji.
:29:54
Mnohem pøíjemnìjí
ne chodit ven, øíkávala.
:29:58
Tvrdou skuteèností bylo,
e se toho svìta venku bála,