People Will Talk
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:19:12
Qué persona más noble eres, ¿verdad?
1:19:15
Nunca he pensado que lo fuera.
1:19:17
No, de veras. He oído hablar de médicos
que eran abnegados y generosos...

1:19:21
pero al parecer,
lo tuyo no tiene límites.

1:19:23
Deborah, no podrías
estar más equivocada.

1:19:26
¿Tanto miedo tenías
de que me suicidara?

1:19:29
¿Cuánto es "tanto miedo"?
1:19:31
Como para casarte conmigo
y no decírmelo.

1:19:33
¿Crees posible que haría eso?
1:19:36
Parece obvio, ¿no?
1:19:41
¿Estás diciendo que como médico
estaba ante un problema...

1:19:44
que sólo podía solucionar casándome
contigo y que lo hice como un remedio?

1:19:48
Deborah, como sabes...
1:19:50
creo en usar cualquier tratamiento
que cure a las personas.

1:19:54
Pero no sería práctico
que casarme con mis pacientes...

1:19:56
sea mi tratamiento por norma.
1:19:58
- ¿Por qué te casaste conmigo?
- Porque estaba enamorado de ti.

1:20:02
¿Por eso viniste a la granja,
para pedirme que me casara contigo?

1:20:05
No, no conscientemente en todo caso.
1:20:08
Dejemos en paz
el subconsciente ahora mismo.

1:20:10
Ya tenemos suficientes
problemas conscientes.

1:20:16
Te enamoraste de repente, ¿verdad?
1:20:18
De repente.
Y me sigo enamorando.

1:20:21
Dime cuando toques fondo.
1:20:23
Será en los próximos 30 ó 40 años.
1:20:25
Viniste a la granja porque sabías
que estaba embarazada.

1:20:29
Luego, conociste
a mi padre y a mi tío...

1:20:31
y comprendiste
por qué intenté suicidarme.

1:20:35
A esas alturas, ya estabas enredado
porque me contaste esa mentira tonta...

1:20:39
de la rana equivocada.
1:20:41
Y estaba tan enamorada de ti...
1:20:43
que se me veía en todo el cuerpo,
como un tatuaje.

1:20:46
Y como la situación no tenía remedio...
1:20:48
de repente te enamoraste de mí,
eso lo solucionó todo...

1:20:52
¡y todos fueron felices
y comieron perdices!

1:20:55
Durante dos semanas y tres días...
1:20:58
hasta que averigüé
que mi hijo no es tuyo.


anterior.
siguiente.