Strangers on a Train
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:12:01
Ano.
:12:07
Tady.
:12:10
Kdybych tušila, kam tì ten
bláznivej tenis dovede,

:12:14
nepustila bych tì k vodì.
:12:16
Co tím chceš øíct, Miriam?
:12:19
Nerozvedu se.
:12:22
Ty podvodnice!
Ty ses chtìla rozvést, ne já!

:12:26
Celý rok o tom mluvíš!
:12:28
Rozmarnost je výsada žen.
:12:30
Teï si mùžu koupit
nìjaké pìkné šaty.

:12:34
Nechci, aby ses za mì
ve Washingtonu stydìl,

:12:37
až budeme chodit
na nóbl veèírky.

:12:40
-Jak to myslíš?
-Netvaø se naštvanì.

:12:43
Na fotkách v novinách
se smìješ.

:12:46
Zvl᚝ s Anne Mortonovou.
:12:48
O ní se bavit nebudem.
:12:50
Myslíš to s ní vážnì?
:12:53
Mùžeš si svoje sny o ní
strèit za klobouk.

:12:56
-Já jedu do Washingtonu.
-Co tam?

:12:59
-Porodím ti dítì.
-Není to moje dítì.

:13:03
Ale lidi to nevìdí.
Je to tak?

:13:07
"Senátorova dcera
se zapletla s ženatým mužem."

:13:11
-A navíc s budoucím otcem.
-Ty lháøko!

:13:14
Ne tak nahlas.
:13:18
-Pustil tì k vodì?
-Nikdo mì nepustí k vodì. Ani ty ne.

:13:23
Zkoušela ses mì zbavit
dost dlouho.

:13:25
Nechci už o tobì slyšet
ani tì vidìt.

:13:29
Jako opuštìná matka budu u soudu
dojemná. Rozmysli si to.

:13:34
-Kdo by ti uvìøil?
-Varuju tì.

:13:44
To se lidem jako ty
mùže stát. Já bych. . .

:13:47
Nechte toho! Tohle není
místo na rodinnì hádky.

:13:52
Promiòte.
:13:55
Už jdu.
:13:56
Slyšels mì, Guyi Hainesi.
:13:58
Pøijedu do Washingtonu
porodit dítì!


náhled.
hledat.