1:11:02
Zar ne shvaèate, gðo Antony?
1:11:05
Va je sin odgovoran
za smrt jedne ene.
1:11:09
Da Ii vam je Bruno
to rekao?
1:11:11
Naravno da ne, gðo Antony.
1:11:12
Evo vidite.
1:11:15
DakIe, gðice Morton, Iijepo je
da ste me posjetiIi. . .
1:11:18
. . .aIi sada se moram
vratiti svom sIikanju.
1:11:22
Zanima vas sIikarstvo,
gðice Morton?
1:11:25
Smatram ga jako umirujuèim.
1:11:29
Posjetite nas opet.
1:11:45
O, gðice Morton.
1:11:47
Bojim se da vam majka nije
puno pomogIa, zar ne?
1:11:50
Nije joj dobro
veè duIje vrijeme.
1:11:53
MaIo je, kako da kaem. . .
Zbunjena.
1:11:56
Jadnica.
1:11:59
Znate, jako se Ijutim na Guya.
1:12:01
Nije vas smio posIati
na ovakav zadatak.
1:12:05
Guy ne zna da sam ovdje,
gosp. Antony.
1:12:08
Naveo vas je na krivi put,
bojim se.
1:12:11
Mora da je stvarno oèajan
kad pokuava mene upIesti.
1:12:14
Ja ga titim jo od
naeg razgovora u vIaku. . .
1:12:17
. . .kad mi je rekao
koIiko mrzi svoju enu.
1:12:25
Znate da me nagovarao da se vratim
na otok jedne noèi posIije mraka. . .
1:12:29
. . .i pokupim njegov upaIjaè
da ga poIicija ne naðe?
1:12:33
Tamo mu je ispao, znate, kada. . .
One noèi.
1:12:37
PoIicija samo èeka. . .
1:12:40
. . .neki dokaz da optui Guya.
1:12:44
To me zabrinuIo.
1:12:46
AIi naravno nisam to mogao uèiniti.
BiIo bi preopasno.
1:12:50
Osim toga, postao bih
sudionik.
1:12:55
Gðice Morton, razumijem
kako se osjeèate.