Strangers on a Train
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:05:05
Que bem estar em sua companhia
até Nova York.

:05:08
Não vou direto lá.
Me desemprego em Metcalf.

:05:12
-Metcalf? -Quem se pararia
em Metcalf?

:05:15
É minha cidade natal.
:05:17
Compreendo. Para falar
com sua mulher do divorcio.

:05:21
Quase acierta.
:05:23
Obrigado. Crio que o farei.
:05:25
Boa sorte. Beba...
:05:27
...e vamos almoçar
a meu compartimento.

:05:33
Obrigado, irei ao restaurante.
Garçom.

:05:37
-Há uma mesa livre
no restaurante?

:05:39
Daqui a 20 minutos.
:05:41
Terá que almoçar comigo.
:05:43
-Garçom!
:05:45
Traga cordeiro, batatas fritadas
e sorvete de chocolate.

:05:49
- Sim, senhor.
- Compartimento B, vagão 1 21 .

:05:52
- E garçom...
- -Sim?

:05:55
Guy, -que deseja?
:05:56
- Obrigado, mas...
- Venha, peça algo.

:06:00
Bom, pois um hambúrguer
e café.

:06:05
Bom, por...
:06:07
...a próxima Sra. Haines.
:06:14
Fui à universidade.
Expulsaram-me de 3 delas.

:06:18
Por beber e apostar.
:06:21
Não como você, -eh?
:06:22
Bom, sou um holigan.
:06:24
-Quem o diz?
:06:26
Meu pai.
:06:28
Me odeia.
:06:30
Com todo o dinheiro que tem e quer
que pegue o autocarro...

:06:35
...que fiche e que trabalhe
vendendo pintura ou algo.

:06:39
-Que pensa de um tipo assim?
:06:41
- Bom, crio que...
- Sim, eu também o ódio.

:06:46
Digo-lhe que às vezes
me aborreço tanto...

:06:50
...que quero matar-lhe.
:06:52
- Não crio que saiba o que quer.
- Quero fazer algo.

:06:56
Todo.
:06:58
Minha teoria é que há que fazer
de todo antes de morrer-se.


anterior.
seguinte.