The Day the Earth Stood Still
prev.
play.
mark.
next.

:41:01
Áno, to nahradí prvý èlen.
Ale èo efekt ostatných èlenov?

:41:05
To je zanedbate¾né. Pri danom kolísaný
velièín, toto je správne riešenie.

:41:10
Ako si môžete by taký istý?
Už ste odskúšali túto teóriu?

:41:14
Funguje dostatoène dobre na to
aby ma dostala z jednej planéty na druhú.

:41:21
Ja som Klaatu.
:41:25
Strávil som dva dni v
nemocnici Waltera Reeda, v izbe 309.

:41:29
Meno môjho lekára bolo major White.
:41:33
Ak vás to nezaujíma, alebo ak ma chcete
odovzda vašej armáde,

:41:37
tak radšej nemrhajme èasom.
:41:49
Môžete ís, kapitán.
Prosím vás poïakujte generálovy Cutlerovy,

:41:52
a povedzte mu...
povedzte mu, že tohoto pána poznám.

:41:58
Máte vieru.
:42:00
Nie je to viera, ktorá robí dobrého vedca,
pán Klaatu. Ale zvedavos.

:42:04
Posaïte sa, prosím.
:42:07
Mám nieko¾ko tisíc otázok,
ktoré by som vám rád položi.

:42:12
- Chcel by som vám poveda nieèo o mojej úlohe.
- To bola moja prvá otázka.

:42:17
Z pozorovaní vieme, že ste na tejto planéte
objavili základy atómovej energie.

:42:23
- A, že experimentujete s raketamy.
- Áno, to je pravda.

:42:28
Kým ste viedli medzi sebou vojny
s primitívnymi tankami a lietadlami,

:42:33
tak sa nás to netýkalo.
:42:35
Ale akonáhle jeden z vašich národov
použije atómovú energiu vo vesmírnych ¾odiach.

:42:39
Tým vytvorí hrozbu pre mier
a bezpeènos na iných planétach.

:42:44
A to, samozrejme, nemôžeme tolerova.
:42:46
Aká presne je povaha vašej tunajšej misie, pán Klaatu?
:42:50
Prišiel som sem aby som vás varoval,
že ste vážnym nebezpeèenstvom,

:42:53
vaša planéta je vystavená nebezpeèenstvu,
ve¾my ve¾kému nebezpeèenstvu.

:42:57
- Avšak som pripravený navrhnú vám riešenie.
- Mohli by ste by trochu presnejší?


prev.
next.