Come Back, Little Sheba
prev.
play.
mark.
next.

:19:03
Bed din bøn for mig, farmand.
Jeg nyder at høre det.

:19:10
Må Gud give mig sindsro til
at acceptere det, jeg ikke kan ændre.

:19:14
Mod til at ændre det, jeg kan,
og visdom til altid at se forskel.

:19:20
Det er sådan en smuk bøn.
:19:26
Jeg kan huske, hvordan du var.
Du drak og kom i slagsmål.

:19:32
Jeg var altid så bange,
fordi der kunne ske så meget.

:19:36
Hvad skulle jeg have gjort uden dig?
:19:39
Jeg er så stolt af dig.
Du har været ædru i et år nu.

:19:45
- Mr. Cruthers kigger ind i dag.
- Han sagde, han aldrig kom igen.

:19:49
Folk er rarere, end man tror.
:19:53
- Man får altid en chance til.
- Ja.

:20:01
Skal vi gå i biografen i aften?
:20:05
- Jeg har et Tolv Trins-projekt.
- Igen?

:20:08
Det er vigtigt. Man hjælper sig selv
ved at hjælpe andre.

:20:12
Alkoholikere er ofte skuffede mænd.
:20:15
Ja. Det ved jeg godt.
:20:21
Du har da ikke været skuffet, vel?
:20:24
Man skal ikke dvæle ved fortiden.
:20:26
Man tager hver dag,
som den kommer og holder sig ædru.

:20:33
- Hvem skal du hjælpe i aften?
- En fyr, de fandt ude i slummen.

:20:37
Han er på hospitalet.
Jeg gruer lidt for det.

:20:40
- Du sagde, at det hjalp dig.
- Ja, hvis man kan holde det ud.

:20:45
Jeg har udført Tolv Trins-arbejde
derude før.

:20:49
Alkoholikerne ligger
blandt de gale. Forfærdeligt.

:20:54
De ligger og ryster og skælver.
:20:57
Deres blik er fuld af smerte.
:20:59
En fyr knugede sine hænder sammen
for ikke at slå nogen ihjel.


prev.
next.