Come Back, Little Sheba
prev.
play.
mark.
next.

1:14:01
Du kiggede vel gennem nøglehullet
og klappede ad dem.

1:14:06
Sådan noget må du ikke sige. Han
er en god dreng, og de skal giftes.

1:14:11
Det bliver han vel nødt til.
1:14:13
Fordi hun er køn,
og han blev kælen en dag.

1:14:17
- Som jeg måtte med dig.
- Lad nu være.

1:14:20
Du og Marie er et par skøger.
1:14:22
- Sådan må du ikke tale, farmand.
- Hvad kan du bruges til?

1:14:27
- Du kan end ikke lave morgenmad.
- Det skal jeg nok.

1:14:31
Du fejer ikke gulvet, før en fyr
kommer og kurtiserer Marie.

1:14:36
Så gør du rent... som
var det Buckingham Palace.

1:14:41
Eller en kinesisk bule
med parfume på lamperne.

1:14:45
Og blomster. Og porcelæn.
1:14:49
Guldrandet porcelæn.
1:14:53
Som vi har fået af min mor.
1:14:57
Hun købte dem ikke,
så skøger kunne spise af dem!

1:15:03
- Doc!
- Jeg skal have en drink.

1:15:05
Nej, lad være!
Vil du ikke nok lade være?

1:15:09
- Hold dig fra mig.
- Du ved jo, hvad det gør ved dig.

1:15:13
Jeg skal komme hjem
og se på dig, din...

1:15:28
Så tager jeg en mere.
Og så en mere.

1:15:31
Ed. Ed, han er kommet hjem.
Kommer du forbi, Ed?

1:15:34
- Han drikker. Hvad skal jeg gøre?
- Læg røret på!

1:15:39
Kom nu. Han har en kniv!
1:15:42
Nej! Farmand!
Nej, Doc. Lad være, farmand.

1:15:45
Ja, fortæl du bare alverden,
at jeg er dranker.

1:15:49
Skrig, din fede skøge. Råb,
så naboerne tror, jeg har tævet dig.

1:15:55
Hvor er Bruce nu?
Under Maries seng?

1:15:58
Du majede dig ud for hans skýld.

prev.
next.