Monkey Business
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:03:08
Barnaby, ¿en qué piensas?
:03:13
¿No está muy oscuro?
:03:17
- Así está mejor.
- ¿En qué piensas?

:03:21
Las pruebas de hoy en el laboratorio.
:03:23
Demuestran que sólo se asimila
el 23% de la fórmula.

:03:27
- Ah, la fórmula.
- Ya sabes lo que eso significa:

:03:30
que el 73% se desaprovecha.
:03:34
¿EI 73? Y ¿qué hay del resto?
:03:36
EI 73 no, el 77. ¿Qué he dicho?
:03:39
77.
:03:42
Supongo que por eso apenas afecta
a los chimpancés del experimento.

:03:46
Llevan ya más de dos meses tomándola.
:03:49
Está claro que no consigue
los resultados deseados.

:03:53
Pensé que iba bien.
:03:57
En absoluto, ése es el problema.
:04:00
¿Qué pasó con el mono del que me hablaste?
:04:02
- Te refieres a Rudolph.
- Es muy viejo, ¿no?

:04:05
Su edad equivale a 84 años en una persona.
:04:09
¿La fórmula no le curó
el reumatismo ni le mejoró el pelaje?

:04:13
- ¿No se encontraba mejor?
- Bueno...

:04:16
- ¿Y entonces?
- Esperaba otros resultados.

:04:19
¿Qué necesitas para quedarte satisfecho?
:04:22
En teoría, el efecto debería ser mayor.
:04:25
Tengo que conseguir
que sea más "asimilativo".

:04:28
¿"Asimilativo"?
:04:30
Más asimilable.
:04:34
Creí que se me había ocurrido algo
al cruzar la puerta.

:04:37
Sería una alucinación. Se me ha olvidado.
:04:39
- Ya te acordarás.
- Lo dudo.

:04:42
- Sí, ya lo verás.
- Es el problema de ser químico.

:04:46
No puedes pensar.
:04:48
Te quedas mirando una hoja en blanco
esperando que te dé la solución,

:04:52
pero nunca lo hace.
:04:57
¿Es nuevo el vestido?
:04:59
Me gusta, a ver.

anterior.
siguiente.