Gentlemen Prefer Blondes
prev.
play.
mark.
next.

:26:04
Spomenuti su dijamanti?
:26:06
Vidi, vidi, vidi!
Doista, tako mi svega!

:26:09
Nema sumnje, ne, gospodine.
Tu uopèe nema sumnje.

:26:14
- Gðice Lee, ovo je Piggie.
- Oduševljen sam!

:26:21
Spomenuli ste dijamante. Znam.
:26:24
Upravljam drugim najveèim rudnikom
u Južnoafrièkoj Republici.

:26:28
Ali ona ima prijateljicu
koja ne smije znati za mene.

:26:33
- Pitam se zašto.
- A, ne, neèeš.

:26:36
Toliko sam èula o vama pa sam
oèekivala da ste stariji.

:26:42
Ja? Ma nemojte. Svega mi!
Stariji od èega?

:26:47
Od piramida.
:26:49
Ako muškarac nije odreðene dobi,
nije zanimljiv.

:26:53
Dušo, prekini!
:26:55
Blagoslovljeni.
Da zaplešemo?

:26:57
Uživala bih. Najljepša hvala.
:27:04
- Još jedno pièe?
- Ne, hvala.

:27:06
- Trebam program za igraèe.
- Mene zanima tko su pravi igraèi.

:27:11
- Kao tko je ukrao drugu bazu?
- Ime mi je Malone.

:27:16
Moje je Shaw, Dorothy.
Onda, g. Malone?

:27:21
Najprivlaènija si cura ovdje,
pa sam došao bliže.

:27:24
- Laskanje èe te svugdje odvesti.
- Onda nemamo problema.

:27:30
Pitala sam se zašto vas nema.
:27:34
- Imao sam nekakva posla.
- Onda ovo nije odmor?

:27:39
Ne potpuno.
Još postoji telefon.

:27:41
Zapravo, èuo sam loše vijesti.
:27:44
Moj najbolji dvogodišnjak više
neèe trèati. Vrijedi 40 000 $.

:27:50
Nije zbog novca.
Ovo je moglo biti dobro.

:27:53
- Nisi jedan od onih?
- Kojih?

:27:56
Koji curama govore o svome novcu.
:27:59
Što nije u redu
s novcem?


prev.
next.