Gentlemen Prefer Blondes
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
Da, bojim se da jesi. Nabavi si uže.
:28:05
Èekaj...
:28:07
Ne podnosim bogata pleyboya
koji misli da...

:28:10
Èekaj malo! Nisam tako loš.
Katkad sam jako dobar.

:28:15
Katkad govorim bez razmišljanja.
:28:18
Napola sladak, napola otrovan.
:28:20
- Molim te, pogriješio sam.
- Jesi, tako je.

:28:24
Dobio sam loše vijesti.
Sad kad sam si skoèio u usta...

:28:28
...sjetio sam se da nisu govorili
o tebi nego o tvojoj prijateljici.

:28:32
- Lorelei.
- Ili sam opet pogriješio?

:28:36
Ne, novac je za Lorelei hobi.
:28:43
- Zabrinuta si za nju.
- Dobro zapažaš.

:28:47
Oprošteno mi je?
:28:49
U nedostatku muškaraca...
:28:52
Dobro. Poèet èemo iznova.
Obeèavam da...

:28:56
Prekinut èe nas.
:28:58
Bilo je zabavno.
:28:59
- G. Malone, gðica Lee i Piggie.
- Pozdravljeni.

:29:05
Piggie je super plesaè.
Tako lak na nogama.

:29:10
- Znala sam da èe biti.
- Pokušavate mi laskati.

:29:14
- Što je bilo?
- Moja žena.

:29:17
- Mislila sam da je rudnik njegov.
- Neèeš nam se pridružiti?

:29:21
- Upravo jesam.
- Ovo je gðica Lee.

:29:24
- Gðica Shaw, g...
- Malone.

:29:27
- Zadovoljstvo mi je.
- Hvala.

:29:32
Sjajno se zabavljamo.
:29:34
Lady Beekman, to je najljepši nakit
što sam ga ikad vidjela.

:29:40
Ponosim se naušnicama.
Nasljedstvo, godinama u obitelji.

:29:45
Nikad ne bih rekla.
Izgledaju kao nove.

:29:49
Možda èe vas zanimati tijara.
Uvijek je nosim sa sobom.

:29:54
Bojim se ostaviti je
u kabini.

:29:56
- Ali ne i pokazati je Lorelei?
- Prestani. Neèe znati da se šališ.


prev.
next.