:07:04
Gus non ti lascerà partire sola.
:07:07
Di notte il signor Esmond
trova molto difficile dir di no a me.
:07:13
Questo non stento a crederlo.
:07:17
PASSEGGERl Dl PRlMA CLASSE
PER CHERBOURG, FRANClA
:07:27
Non si può fare I'appello
se non state uniti.
:07:31
Peters? Randall? Sanford? Sims?
:07:36
- Stevens?
- Guarda là!
:07:38
Stevens? Guglielmo Stevens?
:07:40
- Perché non rispondi...
- Occupato!
:07:46
- Accidenti!
- Per i passaporti da quella parte.
:07:50
- Per di qua per I'Europa in Francia?
- Per dove?
:07:54
- No, cara. La Francia è in Europa.
- Chi ha detto di no?
:07:59
Lo diresti: "Di qua per
gli USA, nel Texas"?
:08:02
- Se ci dovrei andare lo direi!
- Niente da fare!
:08:05
- Questa nave va in Francia.
- Grazie stragrazie. Visto?
:08:10
Chi sono quelli con le giacche blu?
È una banda?
:08:13
È la squadra olimpionica.
Viaggiano sulla nave.
:08:17
La squadra olimpionica, per me?
Chi avrà avuto questo pensierino?
:08:22
- A me un lottatore!
- Dorothy Shaw!
:08:25
- Le ricordo che fa da chaperon.
- Mettiamoci d'accordo:
:08:30
lo bado a che gli altri
non se la spassino.
:08:33
Ma lo chaperon non ha lo chaperon.
Perciò mi piace questo lavoro.
:08:38
Passaporti, prego.
:08:41
Sono qui da mezz'ora.
ll tuo biglietto.
:08:45
Sono al banco dei passaporti.
Devi controllare la bionda.
:08:49
La bruna è un'amica.
Può fare quello che vuole.
:08:53
- A me interessa.
- Divertiti!
:08:58
- Ragazzi, alzate i tacchi, a bordo!
- E buon viaggio.