1:20:00
Ela sabe que eu jamais agiria mal.
1:20:04
-Precisa de dizer isso?
-Sim, senhor, preciso.
1:20:09
Há um jovem de quem a Dorothy gosta.
Está muito interessada nele.
1:20:14
A Dorothy jamais voltaria a falar
com esse homem...
1:20:18
...caso ele fizesse algo
para me prejudicar a mim, Lorelei.
1:20:22
Portanto, acho que este jovem
devia saber...
1:20:27
...que a Dorothy pensa
que está apaixonada por ele.
1:20:32
Mr. Esmond, demito-me.
Vou abandonar o caso.
1:20:35
E doido?
1:20:37
Mas é assim que gosto.
Sr. Juiz, mudei de ideias.
1:20:41
Nada tenho a dizer.
1:20:44
lsto está cada vez mais confuso.
1:20:47
Mas a solução é muito simples.
A minha decisão é a seguinte:
1:20:52
o objecto ficará à guarda
deste tribunal...
1:20:56
...até o seu proprietário ser apurado
com o depoimento de Lord Beekman.
1:21:01
Agora, Miss Lee, dê-me a tiara.
1:21:06
-Não posso.
-Se recusar, irá para a cadeia.
1:21:10
Simplesmente não a tenho.
Foi-me roubada.
1:21:13
Acho que sei onde está
e quem a tem.
1:21:17
-Quem é você, já agora?
-Um detective privado.
1:21:20
Dispense-me dois polícias e espere
meia hora. Posso resolver tudo.
1:21:26
Qualquer coisa é melhor que isto.
Vão com ele.
1:21:36
Ali está ele.
1:21:41
O quê?
1:21:43
Que diz ele?
1:21:46
Fale inglês!
lsto é escandaloso!
1:21:50
Sou súbdito britânico!
1:21:52
E simplesmente escandaloso!
Exijo um advogado.
1:21:59
-Que disse?
-Mandou-o tirar o chapéu.