How to Marry a Millionaire
prev.
play.
mark.
next.

:16:01
- Tko èe to sve platiti?
- Da, kako èemo s tim?

:16:04
- Reèi èu vam.
- Znala sam da ovo ne može potrajati.

:16:07
Ma dajte se opustite.
Otvorite drugu bocu.

:16:16
Ja sam iz tvrtke Bennett Music.
Jeste li vi gospoða...?

:16:20
- Jesam, samo uðite.
- Hvala.

:16:25
Zanima me koliko mi možete platiti
za ovaj klavir. U gotovini.

:16:31
Doista lijep instrument.
:16:40
Pola, ona je najpametnija osoba
koju sam ikad srela.

:16:45
Dakako, nije u najboljem stanju...
:16:49
...ali mogli bismo vam ponuditi,
recimo, 2500 dolara.

:16:53
Nosite ga.
:16:58
Onda, djeco? Kamo èemo na veèeru?
U Stork ili u 21?

:17:23
- Halo?
- Je li to Trafalgar-7 5098?

:17:27
- Da.
- Je li to gða Page?

:17:29
- Da. Tko je?
- Tom Brookman.

:17:33
- Sjeèate me se?
- Da, naravno, ali...

:17:36
Nisam znao tko ste
dok nisam vidio ovaj stari èasopis.

:17:40
- Kako to mislite?
- Bili ste Miss Steinbachovo pivo.

:17:44
- Da, èini mi se da jesam.
- Ovo vi skakuèete u stezniku?

:17:49
Ne bih rekla da skakuèem.
Zapravo plešem.

:17:53
Htio sam vas pozvati na veèeru.
:17:57
- Možete li veèeras?
- Veèeras ne mogu.


prev.
next.