How to Marry a Millionaire
prev.
play.
mark.
next.

:17:23
- Halo?
- Je li to Trafalgar-7 5098?

:17:27
- Da.
- Je li to gða Page?

:17:29
- Da. Tko je?
- Tom Brookman.

:17:33
- Sjeèate me se?
- Da, naravno, ali...

:17:36
Nisam znao tko ste
dok nisam vidio ovaj stari èasopis.

:17:40
- Kako to mislite?
- Bili ste Miss Steinbachovo pivo.

:17:44
- Da, èini mi se da jesam.
- Ovo vi skakuèete u stezniku?

:17:49
Ne bih rekla da skakuèem.
Zapravo plešem.

:17:53
Htio sam vas pozvati na veèeru.
:17:57
- Možete li veèeras?
- Veèeras ne mogu.

:18:01
- A sutra naveèer?
- Žao mi je.

:18:03
- A u èetvrtak?
- Gubite vrijeme.

:18:07
Molim vas, ne zovite više.
:18:22
- Hej, mala. Pola!
- Da?

:18:29
- Misliš da èe nam ikad krenuti?
- Kako to misliš?

:18:33
Prošla su tri mjeseca,
a nismo se uspjele ni zaruèiti.

:18:37
- Mogla sam se zaruèiti prošli tjedan.
- S kim?

:18:40
- S onim Englezom.
- Kojim Englezom?

:18:43
Onim kojem sam posudila
pet dolara.

:18:46
Spremamo se za otmjen život,
a što dobijemo?

:18:50
Ti naðeš tog jadnika, meni se
za veèeru nudi hamburger...

:18:55
...a Loc se svaku veèer pojavljuje
s tipom iz trgovine...

:18:58
...koji joj daje kape za tuširanje
i aspirin. Kamo nas to vodi?


prev.
next.