How to Marry a Millionaire
prev.
play.
mark.
next.

1:23:00
- Onaj u kojeg si zaljubljena.
- Tko kaže da sam zaljubljena?

1:23:04
Ja.
1:23:08
Grijeh je i sramota,
ali moram priznati da jesam.

1:23:14
- Tko je on?
- Zar je važno?

1:23:17
Nije tako neprirodno
da sam pomalo radoznao.

1:23:21
On nije ništa.
1:23:24
Nitko koji je došao niotkuda.
1:23:27
- Kako se zove?
- Brookman.

1:23:30
- Brookman i kako još?
- Tom Brookman.

1:23:34
- Kažeš da je praznih džepova?
- Ni hamburger ne može platiti.

1:23:38
- A èime se bavi?
- Neèe reèi, ali veè znam.

1:23:43
- Što?
- Radi na benzinskoj crpki.

1:23:47
Kako znaš?
1:23:49
Otkud znam kako znam?
Jednostavno ih prepoznam.

1:23:55
- Za jednog sam se udala, sjeèaš se?
- I stvarno te voli?

1:23:59
- Tako tvrdi.
- Zašto se ne udaš za njega?

1:24:05
Sad i mogu.
Ali, to nije neki napredak.

1:24:10
- Znaš, on je sada tu.
- Gdje?

1:24:12
- Tamo vani.
- Kako znaš?

1:24:14
Tamo je èovjek koji izgleda
kao da radi na benzinskoj crpki.

1:24:18
- Ima li kravatu?
- Nema.

1:24:21
I to u sveèanoj prigodi!
Shvaèaš li sad o èemu govorim?

1:24:25
O ukusima se ne raspravlja.
1:24:27
To imaš pravo.
1:24:29
Rekla sam mu da ga nikad više
ne želim vidjeti.

1:24:32
Kako mu je palo na pamet
doèi nepozvan na moje vjenèanje?

1:24:38
- Mogao bih ga upitati.
- Èekaj malo, J.D.

1:24:52
- Kako si, Tome?
- Ha, ide. Èestitam.

1:24:57
- Èestitam ja tebi.
- Ne rugaj mi se.


prev.
next.