Niagara
prev.
play.
mark.
next.

:06:00
Tja, den burde blive bedre.
:06:03
Jeg er medlem af en fagforening nu.
:06:15
- Hej.
- Hej. Vi hedder Cutler.

:06:18
- Vi telegraferede vores reservation.
- Ja.

:06:23
Lad os se. Cutler.
:06:26
Værelse med udsigt over vandfaldet. Hytte B.
:06:28
Se, skat. Man kan se det herfra!
:06:32
- Vandfaldet er den vej.
- Han mener cornflakes-fabrikken.

:06:35
Jeg arbejder for dem,
men det er første gang, jeg ser bulen,

:06:38
hvor morgenmad blev til folkeeje.
:06:41
Hvorfor står det ikke i jeres bog?
:06:44
- Hør, har der været et opkald til mig?
- Et opkald? Niks.

:06:47
Jeg må hellere ringe og sige, jeg er her.
Lad ham vise dig hytten, skat.

:06:52
- Der er en telefon på mit kontor.
- Tak.

:07:01
Det er en vidunderlig udsigt.
:07:04
- Er hytte B vores?
- Parret har ikke tjekket ud endnu.

:07:07
Så kan vi ikke flytte ind.
:07:09
Kom med. Jeg fortalte dem det i går aftes.
:07:12
Hallo? Må jeg tale med Mr Kettering?
:07:15
Det er Ray Cutler fra Toledo-afdelingen.
:07:18
Nej, jeg ringer ikke fra Toledo.
Jeg er i Niagara.

:07:21
Mr Kettering skrev og bad
mig kontakte ham, når jeg ankom.

:07:24
Jeg er fyren, som vandt prisen for
den mest opfindsomme salgskampagne.

:07:32
Er du derinde, Mrs Loomis?
:07:38
Hold op med at banke på.
Min mand sover. Hvad er der?

:07:41
Det nye par er her.
I skulle være ude her til morgen.

:07:46
Lige et øjeblik.

prev.
next.