Stalag 17
prev.
play.
mark.
next.

1:55:01
- Imaju dokaz. Izgleda da mu je odzvonilo.
- Ali, možda i nije.

1:55:05
Hoffy i ja smislili smo plan.
Sve su se ostale barake složile.

1:55:09
Što kanite uèiniti?
1:55:11
Blondie, dodaj tu dimnu bombu.
Priveži je za Steveovu nogu.

1:55:15
Želim da svi izaðete napolje.
I stvorite veliko komešanje vani.

1:55:19
Ja æu pokupiti ljude
iz ostalih baraka.

1:55:22
Misliš da æete uspjeti oteti
Dunbara esesovcima?

1:55:26
Pokušat æemo.
Duke, Price, Stosh, Harry,

1:55:30
okupite se kod sjevernog zahoda.
Tamo æete dobiti raspored.

1:55:34
A sad svi poènite napuštati baraku,
jedan po jedan.

1:55:49
Polako, momci, polako.
Lijepo se razmilite.

1:55:52
I ne zaboravite, premda su Švabe
priglupi, ne znaèi da su glupi.

1:56:00
- Spremni?
- Spremni.

1:56:02
OK, izlazite napolje.
1:56:06
Ne znam kakav vam je to plan,
ali doima se luðaèki.

1:56:10
Možda je i luðaèki,
ali i to je bolje nego mrtav Dunbar.

1:56:15
Mislim da si u pravu.
1:56:16
Što kažeš da je odem van
i neèim zabavim Schulza?

1:56:20
- U redu.
- Brinuo bih se za Seftona, a ne Schulza.

1:56:27
- Sjeæate li me se? Cinkaroš.
- Ovu neæeš otcinkati, stari.

1:56:32
Ne? Zar se ne bojite cinkaroša
pustiti da sam luta po logoru?

1:56:38
Što misliš, koliko bi Švabe
platili za ovakvu informaciju?

1:56:41
Ostat æeš u baraci,
i neæeš ni pisnuti!

1:56:45
OK, neka me netko èuva.
Želim to.

1:56:49
Jer ako nešto poðe po krivu,
ovog puta neæete imati krivca. Zar ne?

1:56:54
Da.
1:56:56
Dakle, tko æe paziti na mene?
Cookie? Ne, ne Cookie.


prev.
next.