:54:00
Svi dobri mali nacisti?
:54:03
Svi dobri mali Adolfi.
:54:06
Pozdravimo stoga
Feldwebela Schulza.
:54:09
- Okret!
- Sieg Heil!
:54:12
Sieg Heil! Sieg Heil!
:54:17
Jedan Fuhrer je dovoljan...
:54:20
Molim vas, gospodo,
skinite te brkove.
:54:23
Zar elite da me
Gestapo uhiti?
:54:26
Zaalili biste da dobijete
novog feldwebela bez smisla za humor.
:54:31
OK, bando. Skinite brkove.
No, dakle, to je, Schulz?
:54:36
Gospodo, sutra ujutro
èovjek iz Geneve æe pregledati logor,
:54:40
kako bi ustanovio tujemo li
odredbe meðunarodne konvencije.
:54:43
Siguran sam da æe ocijeniti
da s vama dobro postupamo.
:54:46
Ne smijete okolo
trèati u donjem rublju.
:54:48
I skinite dolje to rublje.
:54:49
Herr kommandant eli da sve
barake budu èiste da se blista.
:54:54
Da, i stjenicama æemo
zavezati ruièaste manice.
:54:56
Herr kommandant takoðer eli
da svatko dobije nov, èist pokrivaè.
:55:01
To nam je poznato.
Dobili smo ih i prole godine.
:55:04
Èim je enevac otiao,
otili su i pokrivaèi.
:55:07
Herr kommandant mi je
takoðer rekao da pokupim radio.
:55:12
Koji radio, Schulz?
:55:14
Onaj koji skrivate,
ili toga, moda, niste svjesni?
:55:17
Radio koji vas epavi prijatelj
krijumèari kroz cijeli logor.
:55:21
Ne znam o èemu prièa.
:55:22
- Predajte mi radio.
- Nemamo mi nikakav radio.
:55:24
U redu, gospodo,
onda æu ga sam pronaæi.
:55:27
No, da vidimo.
Gdje bi mogao biti?
:55:32
Moda, pod poruènikovim madracem?
Ne, ne pod poruènikovim madracem.
:55:38
Hladno.
Moda je ovdje toplije.
:55:41
Moda u piccolu, moda...
Ne, ne, nije u piccolu.
:55:44
Toplo?
Toplije?
:55:52
Vruæe?