:54:00
	Svi dobri mali nacisti?
:54:03
	Svi dobri mali Adolfi.
:54:06
	Pozdravimo stoga
Feldwebela Schulza.
:54:09
	- Okret!
- Sieg Heil!
:54:12
	Sieg Heil! Sieg Heil!
:54:17
	Jedan Fuhrer je dovoljan...
:54:20
	Molim vas, gospodo,
skinite te brkove.
:54:23
	Zar elite da me
Gestapo uhiti?
:54:26
	Zaalili biste da dobijete
novog feldwebela bez smisla za humor.
:54:31
	OK, bando. Skinite brkove.
No, dakle, to je, Schulz?
:54:36
	Gospodo, sutra ujutro
èovjek iz Geneve æe pregledati logor,
:54:40
	kako bi ustanovio tujemo li
odredbe meðunarodne konvencije.
:54:43
	Siguran sam da æe ocijeniti
da s vama dobro postupamo.
:54:46
	Ne smijete okolo
trèati u donjem rublju.
:54:48
	I skinite dolje to rublje.
:54:49
	Herr kommandant eli da sve
barake budu èiste da se blista.
:54:54
	Da, i stjenicama æemo
zavezati ruièaste manice.
:54:56
	Herr kommandant takoðer eli
da svatko dobije nov, èist pokrivaè.
:55:01
	To nam je poznato.
Dobili smo ih i prole godine.
:55:04
	Èim je enevac otiao,
otili su i pokrivaèi.
:55:07
	Herr kommandant mi je
takoðer rekao da pokupim radio.
:55:12
	Koji radio, Schulz?
:55:14
	Onaj koji skrivate,
ili toga, moda, niste svjesni?
:55:17
	Radio koji vas epavi prijatelj
krijumèari kroz cijeli logor.
:55:21
	Ne znam o èemu prièa.
:55:22
	- Predajte mi radio.
- Nemamo mi nikakav radio.
:55:24
	U redu, gospodo,
onda æu ga sam pronaæi.
:55:27
	No, da vidimo.
Gdje bi mogao biti?
:55:32
	Moda, pod poruènikovim madracem?
Ne, ne pod poruènikovim madracem.
:55:38
	Hladno.
Moda je ovdje toplije.
:55:41
	Moda u piccolu, moda...
Ne, ne, nije u piccolu.
:55:44
	Toplo?
Toplije?
:55:52
	Vruæe?