Rear Window
prev.
play.
mark.
next.

:06:02
a ti ostaješ bez zadatka...
:06:04
Gde?
:06:06
Nema svrhe èak
ni prièati o tome.

:06:08
Ma, hajde, gde?
:06:11
Kašmir, dobio sam dojavu od
biroa, jutros.

:06:16
Tamo, samo što nije postalo vrelo.
:06:18
Šta sam ti rekao? Zar ti nisam rekao da je to
mesto na koje treba obratiti pažnju!

:06:22
- Jesi.
- Kada polazim, za koliko sati?

:06:24
- Sa gipsom? Ne polaziš.
- Prestani tako da govoriš.

:06:31
Mogu da fotografišem iz džipa,
ili sa morskog konja, ako je potrebno.

:06:36
- Previše si nam vredan da bi
se tako igrali tobom.

:06:39
- Poslaæu Morgana ili Lamberta
- Morgan ili Lambert.

:06:42
To je u redu.
:06:44
Satirem se za tebe
:06:48
a ti me nagraðuješ tako što
mi otimaš zadatke.

:06:51
Nisam tražio da staneš na sred
piste za vreme auto-trke.

:06:56
Tražio si nešto dramatièno i razlièito
:06:59
- Dobio si.
- Pa i ti si.

:07:03
- Zdravo, Džefe.
- Hej, èekaj malo!

:07:06
Moraš da me izvadiš odavde!
:07:08
Šest nedelja sedim u
dvosobnom stanu

:07:11
nemam šta drugo da radim nego da
gledam susede kroz prozor.

:07:13
- Zdravo, Džefe.
- Ne, Ganisone, ja....

:07:17
Ako me ne izvadiš iz ove
dosadne moèvare

:07:21
uradiæu nešto drastièno.
:07:23
- Šta na primer?
- Na primer? Oženiæu se!

:07:26
Onda neæu moæi nigde da idem.
:07:28
Pa i vreme je da se oženiš
:07:29
pre nego što se pretvoriš u usamljenog i
ogorèenog starca.

:07:36
Da, možeš li da me zamisliš?
:07:39
Žurim kuæi u toplo
:07:42
slušam mašinu za veš i
za pranje sudova,

:07:47
sudoperu i
ženu koja zvoca.

:07:53
Džefe, žene više ne zvocaju,
one sada diskutuju.

:07:57
Je li tako? Je li tako?
:07:59
Možda je to tako u elitnijem delu grada

prev.
next.