Seven Brides for Seven Brothers
prev.
play.
mark.
next.

:06:01
Blažen njen prekrasni lik,
ona je ta, baš prava cura za mene!

:06:16
- Milly, daj nam jesti.
- Umirem od gladi!

:06:20
- Dobit' èete, samo malo.
- Nitko ne kuha ovako kao Milly.

:06:25
- Kada èeš se udati za mene?
- Drugi tjedan.

:06:28
- Ali ona mene hoèe.
- Što bi ti na to žena rekla?

:06:31
- Ima li nešto što bi ti volio?
- Možda.

:06:34
Ali prije svega
moram kušati hranu.

:06:47
- Nije važno, Milly.
- Oprosti, žao mi je.

:06:55
- To doista dobro miriše.
- A dobrog je i okusa, kažu.

:06:59
- Imaš li možda umaka?
- Mome gulašu ništa ne nedostaje.

:07:07
- Sviða ti se?
- Izvrsno je.

:07:27
- Ja se zovem Adam Pontipee.
- Neobièno ime, moram ti reèi.

:07:31
Ja živim gore u planini.
Tamo imam farmu. I kuèu!

:07:37
To je šumovit kraj. Livade, ovce,
krave, 50 jutara pšenice.

:07:42
Jedino što nedostaje - to je žena.
Što ti kažeš na to?

:07:47
- Ne znam na što misliš.
- Pa, hoèeš li se udati za mene?

:07:54
Znam da ti je to sve
došlo iznenada.

:07:58
Na istoku, prvo bi se sreli
nedjeljom poslije mise.


prev.
next.