The Barefoot Contessa
prev.
play.
mark.
next.

:06:04
"Som kom seg opp fra bunnen,
men aldri egentlig forlot den. "

:06:08
Ha ingen sympati for Kirk Edwards.
Med mindre du er en sulten psykiater.

:06:13
Kirk produserte en film. Hans første.
:06:17
Han hadde like mye til felles med det
kreative, som jeg har med en atomfysiker.

:06:22
Vi hadde vært pa utkikk etter det
som sa delikat kalles et nytt ansikt.

:06:26
For de fleste er det a fly
til Madrid for a se etter et nytt ansikt,

:06:30
noe som kan virke unødvendig tungvint.
:06:32
Men jeg har kjent filmprodusenter
som har reist lenger for en godt røkt sik.

:06:47
Du, Mac.
:06:50
Hvorfor har bandet pause?
:06:53
- Unnskyld, jeg skjønner ikke...
- Signorina.

:06:55
Señorita. Du er i Spania na, tøffen.
:06:58
Señorita hva-hun-na-heter.
Maria Vargas. Danser hun ikke lenger?

:07:02
Lkke na lenger, señor.
:07:03
Mener du at hun bare
danser én gang, og sa "finito?"

:07:06
"Sí, no más." Én gang, og sa "finito."
:07:09
Kanskje hun kunne danse
én gang til, bare for i kveld?

:07:12
Hun danser aldri mer.
Én gang, og ikke mer.

:07:15
Hvorfor far ikke du henne
til a danse mer? Du er sjefen.

:07:18
Det er Maria Vargas.
Ingen er hennes sjef. Maria Vargas.

:07:21
Jeg har alltid trodd at en dame
var en togangers greie. Syng den, Oscar.

:07:25
Oscar, fa henne hit til bordet.
:07:28
Jeg er lei meg, señor, men señorita
Vargas sitter aldri sammen med gjestene.

:07:33
Jeg er sikker pa at du ikke anser
Mr Kirk Edwards som en helt vanlig gjest.

:07:37
Jeg har sagt at det er
umulig med señorita Vargas.

:07:40
For en gangs skyld, for Mr Kirk Edwards,
kunne du gjøre et unntak fra regelen?

:07:46
Men det er ikke min regel.
Det er señorita Vargas' regel.

:07:50
Beklager. Vil dere
unnskylde meg, mine damer og herrer?

:07:54
Hent henne, Oscar.
:07:58
Vi er straks tilbake.

prev.
next.