The Barefoot Contessa
prev.
play.
mark.
next.

:51:03
Bravano gjorde det samme for Kirk
da Kirk var i Sør-Amerika.

:51:08
En moralsk forpliktelse for eliten.
:51:10
Men det ble fort apenbart
:51:12
at señoren bare var
vagt interessert i talentet.

:51:16
Han hadde funnet hva han ville ha: Maria.
:51:20
Jerry og jeg spilte backgammon.
:51:22
Det avslørte selvsagt hvor gamle vi var,
men vi fikk noe a gjøre.

:51:26
Vi var ikke sa interesserte i spillet,
vi var urolige for Maria.

:51:30
Hun virket for rastløs,
for anstrengt, for tilbaketrukken.

:51:34
Og Kirk, nar han ikke sa pa Maria,
:51:38
sa at Bravano sa pa Maria.
:51:40
Han likte det ikke.
:51:43
Alberto Bravano var, og er,
en av de tre rikeste i Sør-Amerika,

:51:47
noe som gjør ham
til en av verdens rikeste.

:51:50
I motsetning til Kirk, var hans eneste
glede a bruke pengene til egen nytelse.

:51:59
Oscar sa pa
Alberto Bravano som en gudegave.

:52:02
En mann med mer penger enn Kirk,
:52:05
og med større behov for veiledning i PR.
:52:08
Det er en form for forsikring.
:52:10
I stedet for livsforsikring,
beskytter det ditt gode navn og rykte.

:52:14
For sent. Bade navn og
rykte er allerede fryktelig darlig.

:52:19
Mr Muldoon, i hele livet
har jeg tatt én viktig beslutning.

:52:23
Da jeg var 15 ar, hadde jeg to valg.
:52:26
Alle ville at jeg skulle være snill gutt,
og være snill med andre.

:52:29
Jeg valgte a være slem gutt,
og være snill mot meg selv.

:52:32
Høres bra ut sa langt, señor.
Men verden blir mindre hele tiden.

:52:36
Og hvis noen slipper ned penger i et
spillekasino i Deauville i Frankrike,

:52:41
bærer den lyden langt av garde.
:52:43
Interessant. Og hvor langt av garde
tror du man kan høre denne lyden?

:52:49
Hvis ingen i nærheten demper lyden,
:52:51
kunne lyden høres helt
til noen bestemte gruveleirer,

:52:54
dypt inne i Sør-Amerikas jungel.
:52:56
Leirer hvor arbeiderne ikke far nok betalt,
eller er ubeskyttet mot sykdom.


prev.
next.