:15:03
	Dreiser, Balzac, Montaigne.
¿Quién lee estos libros?
:15:07
	Yo.
:15:10
	No me atrevo a preguntarle si le gustan.
Encuentro a Montaigne muy cursi.
:15:14
	- No me sorprende.
- ¿Son las viejas grabaciones de Frank?
:15:20
	Hay nuevas. La del tocadiscos
es de la semana pasada.
:15:38
	Pruebe el chicle jamaicano
:15:40
	Es un chicle con mucho sabor
:15:42
	Que le librará de una mala indigestión
:15:47
	Un hombre con su talento.
Es degradante.
:15:51
	Si no, no se come.
:15:55
	¿Por qué se fue?
:15:58
	Supuse que ya no hacía nada allí.
No le gusté al productor.
:16:02
	¿Desde cuándo al productor
tiene que gustarle un actor?
:16:05
	No puedo salir a luchar a menos
que haya alguien defendiéndome.
:16:10
	- Cook piensa que es un borracho.
- No en el escenario.
:16:13
	Según Maxwell, no es así.
Trabajó para él en 1946.
:16:17
	Pasados unos meses
tuvieron que sustituirle.
:16:22
	Mientras actuaba en esa obra
murió nuestro hijo.
:16:26
	¿Y esta obra? Quiero a un actor sereno
y que se sepa el diálogo.
:16:31
	¿Es usted ese actor?
¿Sí o no? Decídase.
:16:34
	Deme tiempo.
No me fui del teatro sólo por Cook.
:16:39
	No aceptaría un papel así
sin hablarlo antes con Georgie.
:16:45
	- Vuelvo en cinco minutos.
- Le da miedo la responsabilidad.
:16:50
	Pero si soy yo el que corre el riesgo.
:16:53
	No se trata del miedo
a la responsabilidad.
:16:57
	Ese papel es el principal de la obra.
Usted mismo lo dijo.