The Country Girl
prev.
play.
mark.
next.

:57:01
Jeg syns du er en smule grotesk!
:57:04
Du kom hit
for å fortelle meg noe. Hva?

:57:08
Cook har en erstatter for Frank
og en masse penger å verne om.

:57:13
Jeg tror Frank vil bli bedre.
Det tror ikke Cook.

:57:17
— Det blir han ikke før du reiser.
— Du vil angre. Han blir hjelpeløs.

:57:22
— Jeg hjelper ham.
— Du vet ikke hvor du skal begynne.

:57:28
Jeg begynner med
ikke å kalle ham en slu dranker.

:57:31
Jeg vil gi ham selvtillit
ved å glede meg over hans talent, —

:57:36
— i stedet for
å minne ham på hans svakheter.

:57:39
Jeg vil la ham ta beslutninger
uten frykt.

:57:42
Jeg vil ikke
kvele ham med bitterhet.

:57:45
Jeg må kanskje tøye sannheten,
men jeg skal få ham til å prestere.

:57:49
Du vil at han skal
bli skuespilleren han engang var.

:57:54
Jeg er hans kone. Jeg vil se
ham som den mannen han engang var:

:58:00
I stand til å ta ansvar. Det gjør
man ikke ved å tøye sannheten!

:58:06
Og man gjør det ikke
ved å fjerne all selvrespekt.

:58:10
Jeg vil slåss for ham.
:58:13
Ikke for hardt.
Jeg lar deg kanskje få ham.

:58:16
Å, nei da. Du vil at han skal
være helt avhengig av deg.

:58:20
Du har innsett at du, din
bakgrunn til tross, er mislykket.

:58:25
Det ga deg en følelse av makt
å styre andres liv.

:58:31
Og du gjør det i kjærlighetens navn.
Du er en bløff!

:58:39
Glemte jeg å fortelle deg
at jeg er stolt?

:58:45
Enten reiser du til New York alene,
eller så reiser dere begge.

:58:56
Jeg reiser... på én betingelse.

prev.
next.