It Came from Beneath the Sea
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:33:01
Inspirez ø fond,
Je dois vous ausculter,

:33:04
Que s'est-il passé?
:33:06
Ça nous a saisis. c'est tout,
:33:08
Que voulez-vous dire.
ça vous a saisis?

:33:10
Quelque chose est sorti de l'eau.
a saisi le navire. et l'a entraîné,

:33:15
Encore une inspiration,
:33:18
Vous plaisantez?
:33:19
Pourquoi je plaisanterais?
Quelque chose est sorti de l'eau,

:33:22
Quelque chose comme quoi.
par exemple?

:33:26
Quelque chose comme...
Eh bien. comme ça,

:33:29
Mais gros,
Le plus gros que vous ayez jamais vu,

:33:31
Je n'ai pas raison?
Ils vous le diront,

:33:34
Et un autre est arrivé sur nous.
et a saisi le navire,

:33:37
Et un autre... en très grand nombre...
et ils l'ont entraîné sous l'eau,

:33:40
Tout comme je vous ai dit,
:33:42
Je n'arrête pas de voir ces trucs
nous arriver dessus,

:33:52
Vous avez bu?
:33:53
Qu'est-ce qu'il y a ø boire dans
un radeau de sauvetage ø part l'eau?

:33:56
- Un coup sur la tête. ou autre?
- Je vais très bien!

:33:59
Vous ne me croyez pas...
ø ce sujet?

:34:03
Bien sûr que je vous crois
ø ce sujet,

:34:06
Pourquoi je ne vous croirais pas?
:34:10
Je veux que vous alliez
avec cet homme,

:34:13
Il va vous conduire
au bout du hall,

:34:15
Il y a lø un homme en blouse
blanche. tout comme moi,

:34:18
Je veux que
vous lui disiez tout... ø ce sujet,

:34:22
Assurez-vous qu'il voit Doc,
:34:30
Très bien. c'est vous le suivant,
:34:35
Et vous?
:34:36
Vous avez des problèmes
avec ce genre de choses?

:34:39
Qui est ce Doc?
:34:40
C'est quelqu'un du personnel,
:34:43
Je n'ai rien vu de tel,
:34:46
Vous pouvez dire ø Doc de notre part
qu'on n'a rien vu,

:34:49
Je sais qu'il ment comme vous. mais
je dois en rendre compte ø Washington,

:34:52
Puis-je dépenser un demi-million
de dollars ø fouiller le Pacifique,,,

:34:56
en me basant sur ces mensonges?

aperçu.
suivant.