Rebel Without a Cause
prev.
play.
mark.
next.

1:17:00
Δεν το συνιστούμε.
1:17:03
Κάνουν πολύ φασαρία.
1:17:05
Δε συμφωνείτε;
1:17:07
Και τόσο ενοχλητικά όταν κλαίνε.
1:17:09
Δεν ξέρω τι να κάνω όταν κλαίνε.
Εσύ, καλέ μου;

1:17:12
Είναι να τα πνίγεις σαν κουτάβια!
1:17:15
Το παιδικό δωμάτιο είναι μακριά απ' το σπίτι.
1:17:19
Κι αν έχετε παιδιά,
η διαμόρφωση είναι θαυμάσια.

1:17:24
Θα κλαίνε και δε θα το καταλαβαίνετε.
1:17:29
Αν τα κλειδώσετε,
δε θα χρειαστεί να τα ξαναδείτε.

1:17:33
Πόσο μάλλον να τους μιλήσετε.
1:17:35
-Κανείς δε μιλά στα παιδιά.
-Απλώς τα πουλάνε.

1:17:41
Τι ώρα είναι;
1:17:44
Έχουμε όλη τη νύχτα δικιά μας.
1:17:46
Αναρωτιόμουν αν η υπηρέτρια
μας αναγνωρίσει, αν μας ξαναδεί.

1:17:49
Σίγουρα.
1:17:53
Ακόμη θες να πας σπίτι σου;
1:17:56
Τότε βούλωσ' το...
1:17:58
πριν δειλιάσεις.
1:18:09
Για να δούμε πόσο αντέχω από κάτω.
1:18:13
Δεν μπορείς να μιλάς κάτω από το νερό!
1:18:37
Δε σ' έχω ξαναδεί να διασκεδάζεις τόσο.
1:18:39
Έχω ξανάρθει πολλές φορές,
αλλά ποτέ δε διασκέδασα.

1:18:44
Επειδή ήμουν μόνος.
1:18:54
Τότε, γιατί ξανάρθες;
1:18:56
Γιατί το έσκασα. Το έσκαγα συχνά...
1:18:59
αλλά πάντα με γύριζαν πίσω.

prev.
next.