Rebel Without a Cause
prev.
play.
mark.
next.

:16:00
sã nu-mi mai fie rusine pentru orice.
:16:05
Dacã as simti cã am un loc al meu...
:16:14
Jim, îmi faci o favoare ?
Dacã simti cã fierbi,

:16:20
vii la mine înainte de a da de necaz ?
:16:24
Dacã simti nevoia sã vorbesti cu cineva,
vino încoace.

:16:28
Uneori e mai usor
decât sã vorbesti cu ai tãi.

:16:35
- Bine.
- Oricând, zi sau noapte.

:16:44
Esti destul de calm ca sã te întorci acolo ?
:16:50
Vorbesti serios ?
:16:59
- Mamã, îmi pare rãu.
- Nu-i nimic, dragule.

:17:03
Dle ofiter, a fost o situatie regretabilã.
:17:07
A gresit si-i pare rãu.
Acum nu vom mai avea necazuri.

:17:11
Totdeauna a fost un bãiat drãgut.
:17:13
Bunico, dacã mai spui o minciunã,
o sã te prefaci în stanã de piatrã.

:17:20
Jim, sã nu uiti.
:17:23
- O tigarã ?
- Nu, multumesc, nu fumez.

:17:27
- Dati-le prietenilor dvs.
- Nu, multumesc.

:17:30
Nu vrea, Frank.
:17:39
Jim, ouãle sunt pe masã.
:17:46
Stai jos si mãnâncã. O sã întârzii.
:17:48
Beau !
:17:54
Vino încoace, Beau.

prev.
next.