The Trouble with Harry
prev.
play.
mark.
next.

:35:00
Vidiš, mi jednostavno ne znamo
šta da radimo sa Harryjem.

:35:02
- Mislio sam da možda imate neke predloge.
- Možete ga preparirati, što se mene tièe.

:35:07
Preparirati ga
i staviti ga u staklenu vitrinu.

:35:09
Samo bih preporuèila mrazovito staklo.
:35:14
Šta ti je uradio,
osim što te je oženio?

:35:18
Vidi, htela sam da objasnim
o Harryju mnogo puta...

:35:23
ali niko ne bi razumeo,
:35:26
a najmanje, Harry.
:35:28
Ali ti...
:35:30
Ti imaš umetnièki um.
Ti vidiš lepše stvari.

:35:33
Pa baš sam sreæan.
Hajde, sve mi isprièaj.

:35:36
Pusti sve.
:35:40
To je bilo baš davno kada sam bila
zaljubljena. Bila sam previše zaljubljena.

:35:44
- Kako se zvao?
- Robert.

:35:47
Složili smo se da zanemarimo
porodice i da se uzmemo.

:35:50
- Jel tako?
- Oh, da.

:35:54
- I onda je Robert poginuo.
- Oh?

:35:58
Srce mi je bilo slomljeno šest nedelja.
:36:01
Tada sam otkrila da je mali Arnie
na putu.

:36:04
- Mora da je bio pravi šok.
- Pa, tada je Harry uskoèio.

:36:08
Harry zgodni heroj.
Harry svetac.

:36:12
- Harry dobri.
- Nisi mi rekla prezime.

:36:14
Harry Worp, Robertov brat,
njegov stariji brat.

:36:17
I on se zaljubio u tebe?
:36:19
Da se zaljubio u mene,
ne bih imala ništa protiv.

:36:22
Hteo je da me oženi jer je bio
Robertov brat i oseæao se plemenitim.

:36:25
Ali ti si mislila
da se zaljubio u tebe?

:36:28
I odluèila sam da mu dopustim
da me voli zbog Arnia.

:36:31
Na našoj drugoj braènoj noæi
sam saznala istinu.

:36:35
Nisi je saznala na prvoj?
:36:39
To je bila strašna istina...
:36:43
Istina o Harryju.
:36:45
- Šta se taèno desilo?
- Koliko imate godina, g. Marlowe?

:36:50
Oko 30.
:36:54
Evo šta se desilo.
:36:58
Bila sam u hotelskoj sobi, sama.
Obukla sam najbolju spavaæicu.


prev.
next.