To Catch a Thief
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:09:02
- A tort. Je peux... ?
- Si vous y tenez.

1:09:04
Ne devrions-nous pas
prévenir la police ?

1:09:07
Ils sont si pointilleux !
1:09:08
Laissez-moi regarder.
1:09:10
J'aimerais autant
ne pas les retrouver.

1:09:13
- Que dites-vous ?
- J'en ai assez...

1:09:17
C'est encore plus amusant
qu'ils soient volés.

1:09:20
Et vous ne perdez rien
tant qu'Hughson paye !

1:09:24
Bien entendu. Sinon,
je ne ferais pas la fière.

1:09:27
Pourquoi, diable, Francie
vous suspecte-t-elle ?

1:09:30
Un simple bûcheron.
1:09:33
Je ne suis pas bûcheron.
1:09:35
Je suis John Robie.
1:09:37
Autrefois, voleur de bijoux !
1:09:40
Quelle magnifique surprise !
1:09:43
Je ne partage pas
votre enthousiasme.

1:09:46
Où étaient vos bijoux ?
1:09:48
Dans ce coffret.
1:09:51
- Attention aux empreintes !
- Il n'y en aura pas.

1:09:56
- Ils ont tout pris ?
- Tout.

1:10:00
Francie avait dû vous repérer...
1:10:02
Elle a tout deviné.
Vous avez le sommeil lourd ?

1:10:06
C'est un fait...
1:10:11
Il est descendu par le tuyau.
1:10:13
Si vous n'êtes pas M. Burns,
pourquoi...

1:10:16
ne pas garder votre nom... ?
1:10:18
- Quel est l'autre nom ?
- John Robie.

1:10:21
Votre gang vous empêche
d'être régulier !

1:10:24
C'est plutôt la police.
1:10:26
Maman, ne lui parle pas.
1:10:29
- Ne touchez à rien.
- Il n'y a pas d'empreintes.

1:10:33
Il est arrivé par le tuyau
et est reparti par le même chemin.

1:10:36
Nous savons bien comment
il est entré.

1:10:38
- Vous avez trouvé quelque chose ?
- Parfaitement.

1:10:41
- Les bijoux ?
_ Vous les avez remis à un complice.

1:10:44
Mais les vêtements de "M. Burns"...
1:10:48
viennent de chez un
tailleur français !

1:10:50
Et j'ai trouvé ceci.
1:10:51
Une liste d'heureux propriétaires
de bijoux à voler.

1:10:54
On y figure bien !
1:10:57
Vous êtes pris.
J'ai alerté la police !


aperçu.
suivant.