To Catch a Thief
prev.
play.
mark.
next.

1:12:01
Mamã, cartea pe care o citeºti
e cu josul în sus.

1:12:15
Om fi noi în Franþa, dar un om e
nevinovat pânã i se dovedeºte vinovãþia.

1:12:19
- Dovedit !
- Asta n-o sã fie greu.

1:12:21
John Robie e primul bãrbat
care nu cade pe spate din cauza ta.

1:12:25
Ne-a luat pe amândouã
drept niºte proaste.

1:12:28
Ar trebui sã fii trimisã înapoi
la ºcoala particularã.

1:12:31
- Poate cã þi-ar bãga puþin minþile în cap.
- E un hot de nimic.

1:12:35
- Tie exact ce ti-a furat ?
- Mamã !

1:12:39
Stai jos sã îþi spun ceva despre viaþã
ºi despre John Robie.

1:12:43
Stai jos înainte sã te aºez cu forþa.
1:13:07
Pescuieºti de trei zile ?
1:13:09
Mai încet. Tot mai crezi
cã eu am comis jaful de la Stevens ?

1:13:14
Da, pânã ai trimis dupã mine.
N-ai risca tu sã vin cu poliþia.

1:13:19
Multumesc.
1:13:20
Ai stat ascuns.
De ce ai ieºit la luminã ?

1:13:24
- Am nevoie de ajutorul tãu.
- Eu am nevoie mai mult de al tãu.

1:13:27
ªefii mei de la biroul din Londra...
1:13:29
Aº putea sã îþi rezolv o parte
din probleme, poate pe toate.

1:13:33
- Ar însemna sã sper prea mult.
- Tin sub observatie o vilã.

1:13:37
- Care anume ?
- Cea a cuplului sud-american.

1:13:39
ªi altcineva o þine sub observaþie,
dar n-am reuºit sã aflu cine.

1:13:45
- El te-a vãzut pe tine ?
- Probabil.

1:13:47
Vreau sã instalez o capcanã sigurã.
Am nevoie de ajutorul poliþiei.

1:13:51
Eu nu îi pot aborda.
1:13:53
- De unde ºtii cã va fi acolo ?
- Cineva i-a dat asta lui Germaine.


prev.
next.