To Catch a Thief
prev.
play.
mark.
next.

:58:17
Divan dan! Da li ste
ikada videli nešto lepše?

:58:22
Samo pogledajte boju mora i neba,
:58:25
i ružièaste i zelene zgrade.
:58:27
Pomislite na sve te krovove
na koje biste mogli da se popnete.

:58:31
- Kako ste me nazvali?
- Džon Robi.

:58:34
Kradljivac dragulja znan kao Maèor.
Èitala sam o vama u novinama.

:58:39
Možda ste èitali o nekome
koga zovu maèor, ali...

:58:41
Mislila sam da ste gladni.
Košara sa hranom je ozada.

:58:54
Pokušajte da me lažete, da mogu da
vam kažem kako sam bila mudra.

:58:59
Obzirom da ja nisam gospodin Robi
nego gospodin Barns,

:59:02
za to nema razloga,
ali recite mi kako ste bili mudri.

:59:06
- Prvo što sam primetila...
- Nemojte da zvuèite tako zadovoljno!

:59:11
Nikada nisam uhvatila kradljivca
dragulja. To je tako uzbudljivo. Kao...

:59:15
Kao izležavanje u toploj vodi?
:59:19
Ja æu da poslužim. Prvi put
sam vas videla na plaži u Kanu.

:59:23
Doplivali ste iz motornog èamca
koji je vozila ona mala Francuskinja.

:59:27
- Imate li otvaraè? Hvala vam.
- Hoæete li nogu ili grudi?

:59:31
Vi odluèite.
:59:33
To je bilo dva dana pre nego ste ste
pojavili kao gospodin Konrad Barns,

:59:37
tek doputovao iz Amerike.
:59:39
- Da li ste doplivali?
- Svakako.

:59:42
Nemojte da me razoèarate
i zvuèite kao gospodin Barns.

:59:45
- Mogu samo da budem ja.
- Onda budi ti, Džon.

:59:50
- Više mi se svidja Konrad.
- Ne misliš to ozbiljno.

:59:53
Vreme je da poèneš
da me zoveš Fransi.

:59:57
I pre su pokušavali
da ukradu majèin nakit.


prev.
next.