Bigger Than Life
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:50:02
Así que ya te acuerdas de
lo que estabais hablando.

:50:06
¿Le has hecho un informe, Wally?
:50:09
Seguro que sí.
:50:14
Bueno.
:50:17
Esto va a ser dificil para ambos.
:50:21
Debes comprender que no
puedo seguir viviendo aquí.

:50:24
Este proyecto...
:50:27
...no puede crearse en un mezquino...
:50:29
...ambiente familiar.
:50:36
La esposa de un hombre,...
:50:39
...la mujer a la que esperabas
amar el resto de tu vida.

:50:44
De pronto una mañana eres libre...
:50:47
...y vuelas.
:50:49
Y de repente la olvidas.
- ¿Qué?

:50:51
¡Silencio!
:50:54
Así es la vida.
:50:57
El destino impone su designio
en momento cruciales.

:51:02
Qué ocasión más perfecta.
:51:08
Tranquila.
:51:10
Deberías llamar ahora al Dr. Norton.
:51:13
Él te pondrá en contacto...
:51:15
...con un buen psiquiatra.
- ¡No!

:51:18
¡No te atrevas a decir eso!
:51:19
¿Vas a continuar engañándote?
:51:21
¿Engañándome?
:51:23
Si ingresa en el hospital
por problemas mentales...

:51:27
...¿qué crees que ocurriría
con su carrera?

:51:31
Entiendo.
:51:34
Sí.
:51:36
Te había interpretado mal,...
:51:39
...una chica tan lista como tú.
:51:41
¿Por qué no llevas tú la
carga durante un tiempo?

:51:43
Podrías volver a tu antiguo trabajo.
:51:47
¿Crees que Ed me dejaría trabajar
mientras está en el hospital?

:51:50
¿Qué vas a hacer?
:51:52
Lo que éI quiera, sea lo que sea.
:51:57
Vete, vuelve a la escuela.
:51:59
Tú sólo le perturbas.
- Ya le oíste, va a dejarte.


anterior.
siguiente.