Forbidden Planet
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:05:01
Právì teï, jsme se s lodí
dostali do jeho zatmìní.

:05:10
OK, Jerry, pøejdìte
na obìžnou dráhu ètvrté planety.

:05:14
Ano, ano, Skippre.
:05:18
Loï v pøiblížení, Skippre.
Spirálový vektor zamìøen.

:05:22
Pozor.
Kapitán posádce. Pozor.

:05:25
Nᚠcíl, Altair - 4,
je teï viditelný na hlavním obrazovém panelu.

:05:31
Jak si jistì vzpomínáte z vaší instruktážní
pøednášky, toto je planeta pozemského typu.

:05:35
Pøed dvaceti lety, tady pøistála
kosmická loï Belerephon...

:05:38
s prùzkumnou
výpravou vìdcù.

:05:40
Nᚠúkol je pátrat po tìch co pøežili.
To je vše.

:06:00
Pánbùh vskutku tvoøí
krásné svìty.

:06:04
Jak tyto kontinenty
porovnat se starými mapami?

:06:07
To ti budu schopen øíct lépe za chvíli,
Skippre. Je èas na brzdìní.

:06:10
OK, od tud.
:06:13
Astrogator posádce.
Pøipravte se na zmìnu zrychlení.

:06:42
Další z nových svìtù.
:06:45
Žádné pivo, žádné ženy,
žádné pøepychové bazény, nic.

:06:49
Nedá se tu nic dìlat, mùžeme jen házet šutry
do plechovek, ale musíme si pøinést svoje vlastní.

:06:52
Pozor. Kapitán posádce.
:06:55
Právì vstupujeme
do atmosféry Altairu-4.

:06:58
Nebudeme potøebovat
žádné ochranné obleky pøi výsadku.


náhled.
hledat.