:32:00
Voila le plus beau morceau,
commandant.
:32:02
Tout électronicien
donnerait n'importe quoi...
:32:04
pour pouvoir bricoler avec
cet engin-la.
:32:07
Ramenez-le dans le croiseur
avant la nuit.
:32:09
Faudrait pas qu'on puisse tomber
dessus avant qu'on émette, demain.
:32:12
- Joli boulot, Quinn.
- Merci, commandant.
:32:20
Viens par ici!
:32:31
Je peux vous être utile,
monsieur?
:32:33
Laisse tomber le "monsieur".
Je suis étranger sur cette planète...
:32:36
et je me demandais si tu
pourrais m'indiquer...
:32:39
ou je pourrais me procurer
un peu de tord-boyau.
:32:42
- Du "tord-boyau"?
- Pour la cuisine, uniquement.
:32:46
Je prends mon travail très
au sérieux.
:32:49
Excusez-moi, monsieur,
du "tord-boyau"?
:33:00
Il en reste un coup.
Du whisky "Fusée Antique".
:33:04
Tu vois? Hé!
:33:09
Espèce de tas de ferraille!
j'espère que ça va te rouiller!
:33:13
Du calme, je vous prie.
je suis en train de l'analyser.
:33:20
Simples molécules d'alcool
avec des traces d'huile de machine.
:33:27
220 litres vous suffiraient?
:33:30
Des litres?
:33:33
J'ai beaucoup voyagé dans cette
galaxie et je veux que tu saches...
:33:36
que tu es le plus chic type
que j'aie jamais rencontré!
:33:45
C'est rien de personnel,
juste un baiser.
:33:48
Pourquoi les gens s'embrassent-ils?
:33:51
C'est une vieille coutume...
:33:53
très prisée des civilisations
avancées.
:33:56
- Mais c'est tellement bête.
- C'est bon pour la santé, vous savez.
:33:59
C'est un excellent stimulant
de la circulation.