Forbidden Planet
prev.
play.
mark.
next.

:06:01
Creatorul a fãcut un Univers frumos.
:06:04
Aceste continente
figureazã pe hãrþile noastre?

:06:07
Vã spun într-un moment, cãpitane.
Este timpul pentru frânare.

:06:10
Bine, executaþi-o.
:06:13
Navigatorul cãtre echipaj:
Atenþiune, schimbarea vitezei.

:06:42
Încã una din aceste noi lumi.
:06:45
Fãrã zei, fãrã femei,
fãrã bodegi. E nimic!

:06:49
Nimic altceva de fãcut decât cãutarea ºi desfacerea
cutiilor de conserve. Pe ale noastre, în plus.

:06:52
Atenþiune. Comandantul cãtre echipaj.
Ascultaþi aici!

:06:55
Acum intrãm în atmosfera lui Altaire-IV.
:06:58
Nu este necesar echipament special
de supravieþuire dupã aterizare.

:07:01
Conþinutul de oxigen este superior cu
4,7% decât pe nava pe care suntem.

:07:06
Gravitaþia, doar 0,897G.
:07:08
Prergãtiþi-vã echipamentul în funcþie de acestea.
Asta-i tot.

:07:11
Ajustaþi-vã echipamentul.
:07:25
Nici un semnal radio,
pe raza apropiatã, încã?

:07:28
Pentru moment nu, domnule.
:07:34
Jerry, poþi sã-mi spui ceva de
chestia aia de jos?

:07:37
Sunt probabil câteva structuri izolate care apar...
:07:40
dar acestea nu sunt nici oraºe, porturi,
drumuri, poduri sau baraje.

:07:43
Nu existã nici un semn de civilizaþie.
:07:48
Domnule, suntem scanaþi
de cãtre un radar.

:07:51
Este unul de al nostru?
:07:53
Nu, domnule, dar pare sã emitã
dintr-o zonã de 32 mile pãtrate.

:07:57
- 32 mile pãtrate?

prev.
next.