Forbidden Planet
prev.
play.
mark.
next.

:26:00
Van dometa uticaja moje æerke,
i dalje je ubistvena zver.

:26:15
Samo rutinska provera sa broda.
:26:18
- Šta je šefe?
- Sve u redu?

:26:20
- Nema problema.
- Možete da aktivirate prikaz?

:26:26
Kao što vidiš, nemamo nikakvih prepreka.
:26:32
Prestani sa tim, Kvine.
:26:34
Gospodo, ako mogu da vam pomognem
u pripremama za povratak...

:26:38
Hvala g-dine, ali nažalost, okolnosti
bi mogle da nas zadrže neko vreme.

:26:42
- Okolnosti?
- Vidite, moja nareðenja...

:26:44
... izgleda da ne ukljuèuju
pogibije sa Belerefona.

:26:47
Sada sam prisiljen da kontaktiram
bazu zbog novih uputstava.

:26:51
Ali, komandante, recimo
da ta nova uputstva...

:26:54
... zahtevaju moj povratak
na Zemlju radi ispitivanja...

:26:57
... dve godine ili više
odvojenosti od mog posla ovde?

:27:00
Recite mi, šta je potrebno da
ostvarite kontakt sa bazom na Zemlji?

:27:04
U osnovi, radi se o gruboj sili...
:27:07
... kako da premostimo
kontinuum na nivou 5-6 parseka.

:27:10
Naravno, takav odašiljaè
nije deo standardne opreme.

:27:13
- Ne.
- Da ga napravimo...

:27:15
... potrošili bismo otprilike dve
treæine brodske elektronske opreme...

:27:18
... a zatim iskrcali
glavni motor zbog napajanja.

:27:20
Samo izgradnja bunkera za
jezgro oduzeæe desetak dana.

:27:24
Onesposobljeni ovde
na deset dana i noæi?

:27:27
Da li bi olovna oplata
od 5 cm bila dovoljna?

:27:31
Bilo bi dobro da sluèajno imamo
100 kvadratnih metara toga.

:27:34
Poslaæu Robija da vam to otpremi...
:27:36
... i dobiæete najkasnije sutra u podne.
:27:39
Veoma uètivo od vas, ser.
:27:41
Uètivo?
:27:43
Pogledajte tamo komandante,
posada Belerefona.

:27:46
Pre 19 godina sam svojeruèno
iskopao te grobove...

:27:49
... i verujte mi, nemam
želju da ponovim to iskustvo.


prev.
next.