High Society
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:23:01
Olá a todos.
1:23:02
Mas que dia magnífico!
Estão todos bem?... Ainda bem.

1:23:09
Ora bom día, tío Willie,
Onde estão todos?

1:23:15
- Gostas do meu vestido?
- Sím, muito elegante, minha querida.

1:23:20
É mas é muito pesado.
Estou que nem posso abrir os olhos.

1:23:25
- Oh, Dexter, o que fazes aquí?
- A Caroline telefonou-me.

1:23:30
- Telefonou a toda a gente da cidade.
1:23:33
- Vai, por favor.
- Tão logo que abras os olhos.

1:23:37
Então, como te sentes?
1:23:40
Não sei o que me aconteceu. Eu...
1:23:43
Não me lembro de nada do dia de ontem.
1:23:47
- Se calhar apanhei muito sol.
- Sím, isso é típico de uma insolação.

1:23:51
- Saiste da festa cêdo e foste dormir.
- Ai, fui?

1:23:54
Obrigada.
Ainda bem que tomo conhecimento disso.

1:23:57
- Mas o que é que será isto?
- Parece um relógio de homem.

1:24:02
- De quem será? Quase o pisei.
- Ao sair da cama?!

1:24:04
- Sím. Porquê?
- Oh, por nada.

1:24:12
E ainda há outro mistério.
Creio que fui roubada ontem à noite.

1:24:16
- Sím?
- Faltam-me o anel de noivado, os brincos...

1:24:19
- ...os braceletes...
- Algum convidado, decerto de New York.

1:24:24
- Não está cá ninguém de New York.
- Tenho aqui umas bugigangas...

1:24:29
- Onde é que as achaste?
- Não me digas que não te recordas?

1:24:32
- Fui eu que t'os dei?
- Tropecei nessa tralha.

1:24:35
Sam, se beberes champanhe,
deves depois ir nadar.

1:24:38
Não há como um mergulho
para manter os olhos abertos.

1:24:45
Agora já se abriram.
1:24:47
- Tío Willie, e que tal tomarmos um ponche?
- É medicinal.

1:24:53
E se te aborreceres aqui, pede à
Caroline que te conte o sonho que teve.

1:24:57
É cá uma pérola!...

anterior.
seguinte.