1:00:05
	- Tak a co budeme dìlat teï?
- Prosím Vás o prominutí ...
1:00:08
	''Prosím Vás o prominutí.''
Proè jste poøád tak zdvoøilý?
1:00:11
	Ze stejných dùvodù, proè vy ne.
Je to zpùsobem, jakým jsem byl vychován.
1:00:17
	Tyhle hádky ... To není 
to, proè tu jsme, abychom se hádali.
1:00:21
	Máme zodpovìdnost.
1:00:25
	Tohle je podle mì,
jedna z nejpozoruhodnìjích vìcí na demokracii.
1:00:29
	To e jsme ...
1:00:33
	Jak je to slovo?
1:00:35
	Upozornìní. e jsme potou upozornìni,
abychom se seli na tomhle místì,
1:00:39
	a rozhodli o vinnì èi nevinnì
èlovìka, kterého ... jsme nikdy døív nevidìli.
1:00:47
	Naim rozhodnutím nemùeme nic získat èi ztratit.
1:00:52
	Tohle je jedním z dùvodù,
proè jsme tak silní.
1:00:56
	Nemìli bychom z toho dìlat ... osobní záleitosti.
1:01:04
	Pokud nikdo nemá ádný nápad,
mìl bych tady takovou malièkost.
1:01:08
	Zkusím ji tu uvést
a uvidíme, jestli se uchytí.
1:01:10
	- Uchytí?
- Jo, ten kluk ...
1:01:17
	Kouknìte se, jak se tam stmívá.
Vsadil bych se, e pøíjde bouøka.
1:01:24
	Boe, to je ale vedro, co?
1:01:28
	- Promiòte, ale ... vy se nikdy nepotíte?
- Ne, nikdy.
1:01:34
	Poslouchejte... Mì by zajímalo ...
1:01:39
	Moná ... moná bychom mìli dát
znovu hlasovat.
1:01:42
	Výbornì. A potom by mohla pøijít 
troka tance a osvìení, ne?
1:01:47
	- Pane Foremane?
- Já jsem pro.
1:01:51
	Nekdo nechce hlasovat?
Ale no tak.
1:01:55
	- Promiòte.
- Myslím, e by to hlasování mìlo být veøejné.
1:01:58
	Odhlalit karty, víte?
Podívat se kdo stojí na èí stranì.