Gunfight at the O.K. Corral
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
Nije loš. Imaš ušteðevinu?
- Nešto malo.

:28:05
Planiraš kupiti ranè
ili radnju jednog dana?

:28:08
Olakšat æu ti. Uloži u mene
1.000 dolara i dijelimo dobitak.

:28:13
Kauboji dolaze i ulozi
æe biti visoki.

:28:16
Pola-pola?
:28:17
Veæina bi pristala i na 10%,
ali sviðaš mi se.

:28:24
Sviða mi se tvoj stav.
:28:26
Otkud ta velikodušnost?
:28:28
Brici treba ovo. Šerifu treba
revolver. Ja sam kockar.

:28:32
Novac je oruðe
u mom zanatu.

:28:34
Garantiraš da neæeš izgubiti?
:28:38
Ja nikad ne gubim.
:28:40
Poker igraju oèajnici
koji cijene novac.

:28:42
Ja ne gubim, jer nemam što
izgubiti. Èak ni život. U redu?

:28:47
E, ovo još nisam èuo.
:28:51
Onda æeš morati uložiti
novac u moju voznu kartu.

:29:02
Hollidaye, pravio sam
svakakve gluposti u mom životu.

:29:06
Napravit æu još jednu.
:29:08
Dozvolit æu ti da ostaneš.
:29:12
Otkud ta velikodušnost?
:29:14
Recimo da mi se
sviða tvoj stav.

:29:17
Ostani i igraj
pod jednim uslovom:

:29:20
Bez noževa, bez oružja
i bez ubojstava.

:29:24
Bez noževa, bez oružja
i bez ubojstava?

:29:27
Tako je.
:29:29
Imaš moju rijeè.
:29:32
Još samo nešto.
:29:34
Ili budi fer prema onoj ženi
ili je ostavi.

:29:36
Kate?
:29:38
Da, jadna, stara Kate.
:29:39
Predstavlja sve što mrzim
kod Doca Hollidaya.

:29:42
Ostavi kusur, molim te.
:29:53
Saznao sam sve o onoj dami.
:29:55
Otkud ti novi revolver?
:29:56
Buntline mi je napravio.
O kojoj dami? – Ljepotica.

:29:59
Cijev nije predugaèka?
- Ima dobar balans. Koja ljepotica?


prev.
next.