1:47:00
	Definitivamente. Tiene un talento
asombroso para alterarme.
1:47:03
	No sé de dónde viene o hacia dónde va.
1:47:06
	-Sospecho, pero no estoy seguro.
-¿Qué sospecha?
1:47:10
	Parece que hay otros hombres,
muchos de ellos.
1:47:12
	De hecho, muchísimos de ellos.
1:47:14
	Puede que me esté engañando,
puede que no.
1:47:18
	-¿Me da esa aspirina?
-Claro. Sin coste adicional.
1:47:30
	-Jaqueca, ¿papá?
-No, me siento bien. Es el cliente.
1:47:33
	Un amante que no sabe amar.
1:47:36
	¡Acaba de enamorarse!
1:47:45
	Al verla pensaría que es una estudiante.
1:47:47
	-¿Cuántos?
-Diecinueve.
1:47:49
	¿Diecinueve comprimidos?
1:47:52
	Dos aspirinas. ¡Diecinueve tipos!
1:47:57
	-Basta. ¡He oído suficiente!
-Lo siento.
1:47:59
	Desde una profesor de álgebra pelirrojo
hasta un holandés alcohólico.
1:48:03
	Y entre medias, hubo un instructor
de hípica y un guía alpino.
1:48:06
	¿Guía alpino? Espere.
Tuve un caso como ése.
1:48:11
	Lo conoció en el Matterhorn.
1:48:13
	Hoyuelos en las orejas
y edelweiss en las rodillas.
1:48:15
	O al revés.
1:48:17
	Guía alpino, aquí estamos.
1:48:20
	Ella era una duquesa inglesa de 45 años.
1:48:22
	¡No! No tiene 45.
1:48:23
	No es una duquesa,
pero estuvo con un duque.
1:48:26
	Y luego vino uno
que exportaba e importaba.
1:48:28
	¿Exportaba e importaba? Espere.
Me resulta familiar.
1:48:33
	Exporta perfume e importa bananas.
1:48:35
	Incierto. Este trata
exclusivamente con mostaza.
1:48:37
	Hubo un jugado de hockey canadiense
y un banquero de Bruselas.
1:48:40
	¿Bruselas? ¿Banquero?
1:48:43
	Sabe, tengo la sensación
de que me he cruzado con esa chica antes.
1:48:47
	No me sorprendería. Luego hubo un torero.
1:48:49
	¿ Torero?
1:48:51
	Lo cornearon.
1:48:53
	Sabe, esto es enloquecedor.
1:48:54
	No di ni el primer paso con ella.
1:48:56
	¡Es como si un huracán hubiera arrasado
con mis papeles revolviéndolo todo!