Night Passage
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:38:04
Dám si sklenièku toho starýho dryjáku.
:38:09
- Vidìl jsi ho?
- Ne.

:38:12
- Mᚠnìjakou stopu?
:38:13
Tak trochu. Mìl namíøeno do Junction City.
:38:17
Ale tys ho nesledoval.
:38:21
Joey byl vždycky pøítìž.
Chtìl jsem ho hodit do øeky.

:38:31
- Proè jsi to neudìlal?
- Mìl jsem se nechat zastøelit?

:38:35
Musíš si najít lepší dùvod, abys mì zabil.
:38:37
Co když Concho Joeyho ve mìstì nechytil
:38:40
a ten kluk mluvil?
:38:42
- Nebude mluvit.
- Možná že ne, ale Concho se nevrátil.

:38:47
Když se nevrátí,
nebudeme vìdìt, kam ty peníze vezou.

:38:52
To je fakt.
Možná bude lepší nechat tenhle vlak být.

:38:56
Proè?
:38:58
Pøepadli jsme tøi za sebou.
Necháme je vydechnout.

:39:00
To dává smysl.
Souhlasím s Utikou.

:39:03
To my oba.
Mìli bychom tenhle nechat být.

:39:06
To teda ne!
:39:11
Proè ne?
:39:13
To tys mì nauèil na výplaty
a mnì se to zalíbilo.

:39:16
- Mnì taky.
- Souhlasím.

:39:18
Èlovìk aby se ujezdil,
než se mu podaøí udìlat banku.

:39:21
- Souhlasím s Whiteym.
- Já taky.

:39:24
A co ty, Torgensone?
:39:27
Mnì je to jedno.
Rozhodni si to sám.

:39:31
Zdá se, že jsme tì pøehlasovali.
:39:34
Nebo to chceš zkusit znova?
:39:37
- Teï bych se radši napil.
- Posluž si.

:39:40
Když se nemùžu poprat, napiju se.
Nalij nám.

:39:43
Je mi líto, bar je zavøený.
:39:47
Došla nám totiž whiskey.
:39:53
Buïto dej tu podlahu spravit,
nebo si najdi novýho barmana.

:39:57
Kdy zaútoèíme?

náhled.
hledat.