Paths of Glory
prev.
play.
mark.
next.

1:07:04
Budite hrabri, deco moja.
Najgore je prošlo.

1:07:18
Dobro jutro, Paris.
1:07:21
Dobro jutro, narednièe.
Kako ste?

1:07:25
Nisam loše. Kako si ti?
1:07:30
Propustili ste odliènu veèeru sinoæ.
1:07:32
Šta ste veèerali?
1:07:37
Imate li nekog piæa?
1:07:40
Popij gutljaj ovoga.
1:07:45
Neobièno.
1:07:49
Od suðenja nisam ni jednom
pomislio na seks.

1:07:52
Èudno, zar ne?
1:07:55
Ponašaj se kao muško.
1:07:58
- Slušaj Paris. Da li me slušaš?
- Da.

1:08:01
Ovde æe biti puno viskoh liènosti
i novinara.

1:08:03
Imaš ženu i decu. Kakvog želiš da
te upamte?

1:08:06
- Ne želim da umrem.
- Mnogi od nas æe ti se pridružiti

1:08:09
pre nego što se rat završi.
1:08:10
Baš me briga.
Ne želim da umrem.

1:08:14
- Molim vas, spasite me, narednièe.
- Ne mogu. Niko te sada ne može spasiti.

1:08:19
Ovo je poslednja odluka
koju æeš doneti.

1:08:22
Možeš da budeš muško, ili æemo
morati da te odvuèemo odavde.

1:08:26
Na kraju æe biti isto.
Zavisi od tebe.

1:08:44
Da poènemo. Ti i Ferol skinite kapute.
Nema smisla da se zadržavamo.


prev.
next.