Paths of Glory
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:14:02
Bitap düþen sensin, adamlarýn deðil.
Bu benim hatam.

:14:05
Sana ardý ardýna zor görevler verdim.
Dinlenmeye ihtiyacýn var.

:14:10
-Ben bunu söylemedim
-Asla da söylemezdin.

:14:12
Bu yüzden bu konuda konuþmayacaksýn.
:14:15
Seni süresiz izine gönderiyorum.
:14:18
Beni adamlarýmdan ayýramazsýnýz.
Bana bunu yapamazsýnýz.

:14:21
Sana deðil, senin için yapýyorum.
Senin ve adamlarýnýn iyiliði için.

:14:24
Adamlarýmýn iyiliði için mi?
:14:26
Eðer bir subaya güvenemezsek
adamlarýna nasýl güveniriz?

:14:29
Seni görevinden almak istemiyorum
ama sana güvenmemi saðlamalýsýn.

:14:34
Adamlarýnýn Ant Tepesini
alabileceðini bir kere bile söylemedin.

:14:40
Ant Tepesini alacaðýz.
:14:44
Eðer orasý ele geçirilebilir bir yerse..
:14:48
Ant Tepesini alacaðýz.
:14:51
Ondan sonra adamlarýn
serbest kalýp dinlenebilirler.

:15:10
Onbaþý Paris ve Er Lejeune
rapor veriyor efendim.

:15:13
Çok geç kaldýnýz.
:15:15
Mümkün olduðunca çabuk hazýrlandýk.
Nöbetçileri uyarmamýz gerekti.

:15:19
Tamam. Rahat. Bu bir keþif görevi.
:15:23
Alman sýnýr, makinalý tüfek
mevzileri, cesetleri teþhis.

:15:27
Sadece üçümüz olacaðýz ve
bir çatýþmadan kaçýnmamýz gerekiyor.

:15:32
Sola doðru çýkacaðýz ve saðdaki
6 nolu mevkiden geri döneceðiz.

:15:36
-6 ncý mevkide herþey yolunda mý?
-Nöbetçiler uyarýldý.

:15:40
Saat 0400 den itibaren 6 numara
10 dakikada bir iþaret fiþeði atacak.

:15:44
-Beþ dakikada bir istiyorum.
-Bunu söyledim efendim.

:15:48
Çavuþ beþ dakikada bir fazla diyor.
Top ateþi gelebilirmiþ.

:15:51
Tam bir taktik uzmanýymýþ bu çavuþ.
Adý ne?

:15:54
Bilmiyorum efendim.
:15:57
Tamam. Dýþarýda bekleyin.
Birazdan size katýlacaðým.


Önceki.
sonraki.