The Bridge on the River Kwai
prev.
play.
mark.
next.

:18:04
Men må jeg tilføje noget?
:18:07
Chancerne for at overleve her
er dårligere.

:18:10
De har selv set kirkegården.
:18:13
At holde op med at tænke på at
flygte, er at acceptere en dødsstraf.

:18:18
- Hvorfor har De ikke prøvet på det?
- Jeg venter på det rette tidspunkt.

:18:25
Jeg forstår Dem godt. Det er
en soldats pligt at prøve at flygte.

:18:32
Men vi befinder os
i en temmelig mærkelig situation.

:18:37
I Singapore blev vi beordret til
at overgive os af hovedkvarteret.

:18:43
Så hvis vi flygter,
bryder vi måske militærloven.

:18:48
Jeg forstår Dem vist ikke helt. Vil De
overholde loven for enhver pris?

:18:55
Uden love
er der ingen civilisation.

:19:00
- Her ude er der ingen civilisation.
- Så må vi indføre den.

:19:04
Jeg foreslår, at vi forlader emnet.
:19:09
Andet?
:19:14
Jeg vil gerne have,
at alt forløber uden gnidninger.

:19:19
Og husk at folkene skal føle, at det
er os, der har kommandoen over dem.

:19:26
Så længe, de føler det,
er de soldater ikke slaver.

:19:31
Er De med?
:19:35
Jeg håber, de kan fortsætte med
at være soldater, oberst...

:19:40
Jeg selv er bare en slave...
En levende slave...

:19:56
Underlig fyr...

prev.
next.