The Bridge on the River Kwai
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:21:02
-Mijn mensen?
-Ze hebben u aan ons overgedragen.

1:21:06
Gisteren kwam hun toestemming...
1:21:11
...voor uw tijdelijke overplaatsing
naar Force 31 6.

1:21:14
-Dat kunnen ze niet doen.
-Het is al gebeurd.

1:21:18
-lk wist niet hoe ik het moest zeggen.
-Dit kan niet. Dit is een vergissing.

1:21:27
lk ben geen marinecommandant,
zelfs geen officier.

1:21:28
lk ben geen marinecommandant,
zelfs geen officier.

1:21:32
Dat was gelogen. lk ben maar
een dekzwabberaar tweede klas.

1:21:40
Toen het schip zonk, was er
een echte commandant bij me.

1:21:44
Een Japanse patrouille doodde hem.
1:21:47
Mij zouden ze ook wel
te pakken krijgen, dus...

1:21:50
U trok het uniform van de dode aan.
1:21:54
-Ze behandelen officieren beter.
-Heel slim.

1:21:54
-Ze behandelen officieren beter.
-Heel slim.

1:21:58
Het hielp niet. ln Saito's kamp
werkte iedereen.

1:22:01
Er is altijd het onvoorziene.
1:22:06
De rol van commandant lag me wel
en toen ik hier kwam...

1:22:11
...en in het ziekenhuis
de afdeling voor officieren zag...

1:22:17
...dacht ik, laat ik er nog maar even
mee doorgaan. Het had voordelen.

1:22:23
lk zag er een op het strand.
1:22:26
Dat is het hele verhaal.
U kunt me niet gebruiken.

1:22:30
U wilt een officier.
Commandant Shears bestaat niet.

1:22:35
Als de marine dit hoort, laten ze
me in de boeien naar huis sturen.

1:22:40
-Dan heb ik het voor elkaar.
-Voor wat?

1:22:44
Voor elkaar.
Nu lust ik wel een borrel.

1:22:47
lk vraag medisch verlof.
1:22:50
lk zeg dat ik officier speelde omdat
ik krankjorum werd in de jungle.

1:22:56
En het verergert.
Soms waan ik me admiraal Halsey.


vorige.
volgende.