Witness for the Prosecution
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:09:02
Rozhodnì ne, pane Mayhewe.
Sir Wilfrid se stále zotavuje.

:09:05
Nemùže pøijmout nic, co by
ho pøíliš rozrušovalo.

:09:09
Už mám dost obèansko-právních sporù.
Buï zdráv, Mayhewe.

:09:12
Buï zdráv. Nerad slyším o tvých problémech.
:09:15
Je to vážné. Radìji byste mìl
jít za èlovìkem s vìtšími tepnami.

:09:18
Dejte nám jenom nìkolik minut.
Toto je pan Leonard Vole.

:09:22
- Je ponìkud neupravený.
- Jak se daøí, pane Vole?

:09:28
No, podle pana Mayhewa
se mi pøíliš dobøe nedaøí.

:09:31
Sire Wilfride! Sire Wilfride!
:09:34
- Zase se loudáte!
- Sklapnìte!

:09:37
Promiòte, Mayhewe. Pøijïte, až budete
mít nìco ménì rozrušujícího.

:09:42
Tøeba pošáka, kterého pokousal pes.
:09:51
Uvítal bych vaši pomoc, Wilfride,
ale chápu. Dávejte na sebe pozor.

:09:57
Mayhewe! Mayhewe!
:10:00
Ale ne. Sire Wilfride, prosím.
:10:03
Žádné strachy, neujmeme se toho pøípadu,
ale starý pøítel potøebuje pomoc.

:10:07
Jistì mu mohu poradit.
:10:10
Pojïte, dávám vám pìt minut.
Ne, ne, vy zùstaòte, jenom Mayhew.

:10:14
Nᚠšlofíèek! Sire Wilfride!
Nᚠšlofíèek!

:10:17
Bìžte a zaènìte beze mì.
:10:21
To je vaše chyba.
Nemìl jste to dovolit.

:10:24
To není moje chyba. Jasnì jsem
Siru Wilfridovi øekl - žádné kriminální pøípady.

:10:27
No, pokud je to nìèí chyba,
tak myslím, že moje.

:10:30
Pøipadá mi to hloupé,
ale panu Mayhewovi ne.

:10:33
- Myslí si, že mohu být každou chvíli zatèen.
- Pro co zatèen?

:10:37
No, pro vraždu.
:10:40
Ó!
:10:41
Je to pøípad Emílie Frenchové.
Asi jste vidìl zprávy v tisku.

:10:45
Zámožná vdova ve støedních letech
která žije v Hampsteadu se svou hospodyní.

:10:49
Pan Vole s ní byl krátce pøed tím.
:10:51
Když se hospodynì vrátila,
našla ji mrtvou.

:10:55
Nìkdo ji zabil úderem do hlavy.
:10:57
Vole je v tom díky okolnostem až po uši.

náhled.
hledat.