Witness for the Prosecution
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:12:00
Dovedete si pøedstavit, jak se by
se teï sleèna Plimsollová tváøila?

:12:04
Takže bude lepší se ujistit,
že to vidìt nebude.

:12:09
Výbornì. To je instinkt
zkušeného zloèince.

:12:13
- Dìkuji, pane.
- Tady.

:12:20
A už jste tu vdovu zabil, èi ne...
:12:23
...každopádnì jste zachránil život
starému advokátovi.

:12:27
Nikoho jsem nezabil. To je absurdní.
:12:29
Kristýna, to je moje žena, si myslí,
že bych mohl být obvinìn a že potøebuji právníka.

:12:33
Proto jsem šel za panem Mayhewem.
A teï si myslí on, že potøebuje právníka...

:12:37
...a tak mám teï právníky dva.
Je to trochu pošetilé.

:12:40
Já jsem právní zástupce.
Pan Wilfrid je advokát.

:12:42
Jenom advokát vás mùže obhajovat
pøed soudem.

:12:45
- Aha.
- Nenajde ani popel.

:12:52
- Posaïte se.
- Dìkuji.

:12:55
V novinách psali, že paní Frenchovou
našli s rozdrcenou hlavou.

:12:59
Také tam stálo, že mì policie hodlá
vyslechnout ohlednì mé veèerní návštìvy.

:13:04
- Šel jsem tedy na policii.
- Obeznámili vás s vašimi právy?

:13:09
To nevím.
Ptali se, jestli chci vypovídat...

:13:12
...a øekli, že ho zapíší a mùže být
použito proti mnì. To jsou moje práva?

:13:17
No, na tom už teï nesejde.
:13:19
- Zdálo se, že jsou spokojení.
- Byli spokojení, pane Vole.

:13:24
Myslí si, že jeho výpovìdí všechno konèí.
Dochází vám...

:13:28
...že vás považují za hlavního podezøelého?
Obávám se, že budete zatèen.

:13:33
Nic jsem neudìlal!
Proè bych mìl být zatèen?

:13:35
Toto je Anglie! Nezatknou vás ani vás
neodsoudí za zloèin, který jste nespáchal.

:13:39
Snažíme se, aby to nebylo zvykem.
:13:43
Ale pøesto se to stává, že?
:13:46
Samozøejmì. To byl pøípad toho chlápka...
jak se jen jmenoval... Adolph Beck.

:13:51
Strávil léta za møížemi,
než zjistili, že to udìlal nìkdo jiný.

:13:54
- Byl nevinen!
- Bohužel... ale odškodnili ho.

:13:58
Dostalo se mu omluvy, penìžní odmìny
od dvora a byl navrácen zpìt do bìžného života.


náhled.
hledat.